Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《★名字》外一首
古井
秀才


Joined: 01 Jun 2007
Posts: 190

古井Collection
PostPosted: 2007-11-21 07:43:57    Post subject: 《★名字》外一首 Reply with quote

★名字

晨风吹醒我的时候
我捏着一个嫩绿的名字
叫不上来,但我坚信
这一定是我的名字

多少年了,躺在田字格本
有人看看,像白菜
有人看看,像萝卜
但他们绝不说出
叫得响亮的
是一个不能吃的
嫩绿的名字

★血迹

漏下的油
一滴滴连成黑色的血迹
坡上,一辆四轮拖拉机喘着粗气
拖车里的几个农民工一直低着头
筒着手,又往紧里靠了靠
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-11-21 09:11:13    Post subject: Reply with quote

诗歌
不错的
后面的形象生动哦
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-11-21 21:18:47    Post subject: Reply with quote

晨风吹醒我的时候
我捏着一个嫩绿的名字
叫不上来,但我坚信
这一定是我的名字


年轻的自信. 很喜欢这个开头, 写得干净.
Back to top
View user's profile Send private message Blog
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2007-11-21 23:28:30    Post subject: Reply with quote

我很喜欢古井的叙述,很阳光,但又绝对伤感。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
杨海军
进士出身


Joined: 01 Mar 2007
Posts: 2205
Location: 吉林
杨海军Collection
PostPosted: 2007-11-21 23:32:04    Post subject: Reply with quote

名字

晨风吹醒我的时候
我捏着一个嫩绿的名字
叫不上来,但我坚信
这一定是我的名字

多少年了,躺在田字格本
有人看看,像白菜
有人看看,像萝卜
但他们绝不说出
叫得响亮的
是一个不能吃的
嫩绿的名字

喜欢古井的诗。多来贴些欣赏
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
古井
秀才


Joined: 01 Jun 2007
Posts: 190

古井Collection
PostPosted: 2007-11-23 01:38:25    Post subject: Reply with quote

谢谢hepingdao鼓励!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
古井
秀才


Joined: 01 Jun 2007
Posts: 190

古井Collection
PostPosted: 2007-11-23 01:46:22    Post subject: Reply with quote

问好 白水 Moonlight,谢谢欣赏!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
古井
秀才


Joined: 01 Jun 2007
Posts: 190

古井Collection
PostPosted: 2007-11-24 08:29:48    Post subject: Reply with quote

问好杯中冲浪,谢谢你理解!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME