Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
----南岩最新几个短小作品,欢迎大家批!
南岩
童生


Joined: 19 Mar 2007
Posts: 78
Location: 江西、临川
南岩Collection
PostPosted: 2007-10-15 19:54:12    Post subject: ----南岩最新几个短小作品,欢迎大家批! Reply with quote

<<无题>>

----南岩

没有人记得。一间屋子的挂钟
一半旋转的气息
深夜的纸上涂满了
词语。望着外面的建筑
望着大门,多想说话
一根烟,
旧家具,中午的菜谱
一个女人像铃铛一样走过。


<<无题>>

----南岩

一阵风
时轻时重,压在了煤油瓶盖
她已经死了七年,一盏路灯
听见其他东西,我打开的第二扇门
一间旅馆的门,有人看见
单人床平躺的我


<<十月十日>>

----南岩

人们一个挨一个地笑我,现在,未来。
一半来自农村
一半来自下辈子
一面挂在夜里的镜子慢慢后退
其他的声音
闭着
我的手指爬过了街道



<<秋天的风>>

----南岩

秋天的风,
一铲一铲地划开。
土壤的号角,低沉、深处、边缘。
填满红色的通道,私密的脚跟
沿着墙壁的火车一直
听见,,落入树林挖开的河水。



<<无题>>


----南岩

外来的数字徒显斜坡上
堆积的黄土,活着只为冒犯一次
死亡。所有的黎明早已
亵渎黑暗的姐妹。
归来,留给血液重复的动词。
给族人的内腔安装
刀子的页码,双脚踩在铁锈的背面
胜过七次怜悯。


笔名:南岩、fish鱼等 来自江西临川
联系方式:fish030114109@126.com
电话:15868756754  
QQ:317849510 真实名字:李小明
地址:浙江省温州市娄桥镇安下村安宁路19号南岩
邮编:325016
http://blog.sina.com.cn/nanyanfish

Shocked
_________________
诗观:用犀利的语言穿越人们的身躯!
http://blog.sina.com.cn/nanyanfish
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-10-16 00:44:50    Post subject: Reply with quote

这些诗还真不好懂啊~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
南岩
童生


Joined: 19 Mar 2007
Posts: 78
Location: 江西、临川
南岩Collection
PostPosted: 2007-10-17 11:26:58    Post subject: Reply with quote

半溪明月 wrote:
这些诗还真不好懂啊~


呵呵,明月姐姐好啊!那我下次搞几个好懂得给姐姐欣赏和指点啊!问好姐姐!
_________________
诗观:用犀利的语言穿越人们的身躯!
http://blog.sina.com.cn/nanyanfish
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
鲁齐
秀才


Joined: 15 May 2007
Posts: 101
Location: 中国山东
鲁齐Collection
PostPosted: 2007-10-18 05:00:24    Post subject: Reply with quote

欣赏的诗歌!
问好!
_________________
诗歌是一面旗帜!
Back to top
View user's profile Send private message
子花
秀才


Joined: 08 Mar 2007
Posts: 722

子花Collection
PostPosted: 2007-10-18 18:06:54    Post subject: Reply with quote

感情藏得深!!学习这样的表达!!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
顾小花
童生


Joined: 23 Aug 2007
Posts: 80
Location: 中国南京
顾小花Collection
PostPosted: 2007-10-18 23:06:40    Post subject: Reply with quote

这个感觉抓得真不错.
_________________
春风吹又生:http://blog.sina.com.cn/u/1285636777
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-10-18 23:23:07    Post subject: Reply with quote

南岩 wrote:
半溪明月 wrote:
这些诗还真不好懂啊~


呵呵,明月姐姐好啊!那我下次搞几个好懂得给姐姐欣赏和指点啊!问好姐姐!


hehe ,这样才是乖孩子~你知道姐姐水平有点低三,以后多请教了!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
冰夕
童生


Joined: 10 Oct 2007
Posts: 92
Location: 台灣北部
冰夕Collection
PostPosted: 2007-10-19 07:52:47    Post subject: Reply with quote

<<无题>>


没有人记得。一间屋子的挂钟
一半旋转的气息
深夜的纸上涂满了
词语。望着外面的建筑
望着大门,多想说话
一根烟,
旧家具,中午的菜谱
一个女人像铃铛一样走过。



此帖道出挂钟如人的郁闷气息,年复一年
唯 人的忧志轻易被遗忘
句末“旧家具...一个女人像铃铛一样走过”颇妙遐想空间。

冰夕阅读有感
_________________
阅夜.冰小夕
http://blog.sina.com.tw/faninsa223/
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
杨海军
进士出身


Joined: 01 Mar 2007
Posts: 2205
Location: 吉林
杨海军Collection
PostPosted: 2007-10-19 16:47:10    Post subject: Reply with quote

提一下!问候南岩诗人!!
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
南岩
童生


Joined: 19 Mar 2007
Posts: 78
Location: 江西、临川
南岩Collection
PostPosted: 2007-10-23 00:55:55    Post subject: Reply with quote

鲁齐 wrote:
欣赏的诗歌!
问好!


谢谢老兄的欣赏,问好
_________________
诗观:用犀利的语言穿越人们的身躯!
http://blog.sina.com.cn/nanyanfish
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
南岩
童生


Joined: 19 Mar 2007
Posts: 78
Location: 江西、临川
南岩Collection
PostPosted: 2007-10-23 00:57:14    Post subject: Reply with quote

子花 wrote:
感情藏得深!!学习这样的表达!!


谢谢鼓励,向你学习啊!
_________________
诗观:用犀利的语言穿越人们的身躯!
http://blog.sina.com.cn/nanyanfish
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
南岩
童生


Joined: 19 Mar 2007
Posts: 78
Location: 江西、临川
南岩Collection
PostPosted: 2007-10-23 00:59:00    Post subject: Reply with quote

顾小花 wrote:
这个感觉抓得真不错.


谢谢,问好你
_________________
诗观:用犀利的语言穿越人们的身躯!
http://blog.sina.com.cn/nanyanfish
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
南岩
童生


Joined: 19 Mar 2007
Posts: 78
Location: 江西、临川
南岩Collection
PostPosted: 2007-10-23 01:01:33    Post subject: Reply with quote

半溪明月 wrote:
南岩 wrote:
半溪明月 wrote:
这些诗还真不好懂啊~


呵呵,明月姐姐好啊!那我下次搞几个好懂得给姐姐欣赏和指点啊!问好姐姐!


hehe ,这样才是乖孩子~你知道姐姐水平有点低三,以后多请教了!



西西,姐姐在拿我开玩笑呢,我在这个论坛投稿了好多次都没有被选中过啊!真是打击够大 啊!哈哈,可能我的风格不适合吧!

向姐姐学习啊!
_________________
诗观:用犀利的语言穿越人们的身躯!
http://blog.sina.com.cn/nanyanfish
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
南岩
童生


Joined: 19 Mar 2007
Posts: 78
Location: 江西、临川
南岩Collection
PostPosted: 2007-10-23 01:04:32    Post subject: Reply with quote

冰夕 wrote:
<<无题>>


没有人记得。一间屋子的挂钟
一半旋转的气息
深夜的纸上涂满了
词语。望着外面的建筑
望着大门,多想说话
一根烟,
旧家具,中午的菜谱
一个女人像铃铛一样走过。



此帖道出挂钟如人的郁闷气息,年复一年
唯 人的忧志轻易被遗忘
句末“旧家具...一个女人像铃铛一样走过”颇妙遐想空间。

冰夕阅读有感



谢谢啊!非常感动,问好你,多指点啊!
_________________
诗观:用犀利的语言穿越人们的身躯!
http://blog.sina.com.cn/nanyanfish
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
南岩
童生


Joined: 19 Mar 2007
Posts: 78
Location: 江西、临川
南岩Collection
PostPosted: 2007-10-23 01:08:16    Post subject: Reply with quote

杨海军 wrote:
提一下!问候南岩诗人!!


谢谢你的提,问好你
_________________
诗观:用犀利的语言穿越人们的身躯!
http://blog.sina.com.cn/nanyanfish
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME