Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
我的学生杨光的诗《寻找——致友人朋方》
陈若祥
秀才


Joined: 12 Feb 2007
Posts: 470
Location: 中国*安徽
陈若祥Collection
PostPosted: 2007-09-21 04:58:03    Post subject: 我的学生杨光的诗《寻找——致友人朋方》 Reply with quote

寻 找
——致 友 人 朋 方

◆高二(17)班 杨 光
我打北方走过,打北方的村庄走过
走过母亲,走过母亲的话语
我的心开始浅浅地啜泣

我有一双乱舞的翅膀
我会在一个山头停步,回望
额前有一轮太阳
我跨上太阳,跨上太阳从很多地方掠过
我坐在一个山头
我和我的太阳在独斟独饮,如痴如醉
我在浅浅地啜泣
在平常的笔记本上画上厚重的书
然后,签上清晰的名字
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-09-21 05:55:02    Post subject: Reply with quote

在平常的笔记本上画上厚重的书
然后,签上清晰的名字

胸有大志 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
陈若祥
秀才


Joined: 12 Feb 2007
Posts: 470
Location: 中国*安徽
陈若祥Collection
PostPosted: 2007-09-21 20:56:05    Post subject: Reply with quote

青春的迷惘,坚定的追寻

冯至在《看这一队队的驮马》一诗中有这样的诗句:“什么是我们的实在/我们从远方把什么带来/从面前又把什么带走?”这总带着我们去追问生命存在的意义。生命是一个过程,在这个过程中我们都在探寻自己灵魂深处的所需,带着迷惘,坚定地追寻。读杨光的新作《寻找——致友人朋方》,又让我想起了这些。

迷惘与现实有关。因为不相信现实,不相信现实的道路,才会出现迷惘。卡夫卡在他的日记里曾记述了他的迷惘:“目标是有的,道路却没有,我们所说的道路,不过是踌躇而已。”迷惘之后,才会坚定地寻找,寻找理想的依托,寻找属于自己的道路。有人说:“青春是一次孤独的旅行。”当我们还年轻时,总会有一些词语围绕在我们身边,比如叛逆与个性、理想与失落、脚步与泥泞等等。当一个人从幼稚走向成熟,他会思索生命的意义并力图用自己的方式探寻答案,这个过程不关乎他人,是一个人的旅行。杨光的在诗中记录的就是这样一段心路历程。

这是一篇赠诗,是写给友人的。作者想通过诗歌告诉友人自己的精神历程:这青春的迷惘,这坚定的追寻。这段精神历程,是作者发自内心的情感宣泄。《毛诗序》云:“诗者,志之所之也,在心为志,发言为诗。情动于中而行于言。” 一首诗便是一个人灵魂的外衣,在诗中,我们通过他人,找到了最原生态的自我,最原生态的精神。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
迪拜
同进士出身


Joined: 31 Oct 2006
Posts: 1588

迪拜Collection
PostPosted: 2007-09-22 01:03:35    Post subject: Reply with quote

再做一次修改,

个人觉得这首诗歌质量很高。


〈寻 找〉

◆高二(17)班 杨 光

我打北方走过,打北方的村庄走过
走过母亲
我的心开始浅浅地啜泣

我有一双乱舞的翅膀
我会在一个山头停步,回望

我跨上太阳,跨上太阳从很多地方掠过
我坐在一个山头
我和我的太阳对饮,痴狂
我在浅浅地啜泣
在平常的笔记本上画上厚重的书
然后,签上清晰的名字
Back to top
View user's profile Send private message
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-09-22 03:12:08    Post subject: Reply with quote

这样的诗歌 不用修改 !!!

只要事业有着落 - 不出十年 名满天下。

这里面的 思潮周色着色 已经是大家境界。。。 谁来添足 ?

。。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
陈若祥
秀才


Joined: 12 Feb 2007
Posts: 470
Location: 中国*安徽
陈若祥Collection
PostPosted: 2007-09-22 03:40:36    Post subject: Reply with quote

这一首确乎有大家风范,我第一次读到就感受到了.
迪拜的意见也不错!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
荷梦
进士出身


Joined: 19 Dec 2006
Posts: 2826
Location: 湖北,黄梅
荷梦Collection
PostPosted: 2007-09-22 04:44:50    Post subject: Reply with quote

的确写得好,不简单!
Back to top
View user's profile Send private message
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-09-22 04:52:40    Post subject: Reply with quote

看了祥子老师发上来的这些学生习作,很是感动这些学生能遇到这样好的老师,是他们的幸运和福气.
为自己在初中和高中没能遇到好老师悲哀下~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2007-09-22 06:28:09    Post subject: Reply with quote

删去那两行,简洁多。
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
黑雨滴
秀才


Joined: 11 Jun 2007
Posts: 144

黑雨滴Collection
PostPosted: 2007-09-22 07:05:30    Post subject: Reply with quote

喜欢
_________________
个人主页:http://blog.sina.com.cn/afirewang
Back to top
View user's profile Send private message
迪拜
同进士出身


Joined: 31 Oct 2006
Posts: 1588

迪拜Collection
PostPosted: 2007-09-23 17:06:39    Post subject: Reply with quote

修改,

并不是指,质量不好,

恰恰,因为,有价值,才追求完美

有时候,毫无价值,有必要修改吗?
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME