Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
诗一组
白韩
童生


Joined: 20 Sep 2007
Posts: 2

白韩Collection
PostPosted: 2007-09-20 15:31:16    Post subject: 诗一组 Reply with quote

诗一组

《市声》

市声使窗子颤动起来,在黎明的
断面上,浮起城市
活过来的表情
一截嫁接在木桩上的脸
一辆马车陷进人群
最稀疏的部分、一扇门翻卷
到横梁上,发出街面上
水的呻吟、一个传销者嘹亮
的嗓门,在楼层下面
准时点亮一群发紫的灵魂

《污水》

污水已经淌过了枯叶、淌过了
空茫的眼睛
污水贴着街面、贴着沟壑
像一个生活堕落的女人
纠缠着城市
的阴影;阳光掏出千万把
利刃将它一刀一刀地
切割、一截一截地腰斩
污水像人群
泼满了城市的衣襟

《黑匣子》

黑匣子上曾经布满了我的手指
和从高处的千万个窗户上落下来的
密密麻麻的眼睛
城市在深夜放大一阵
猛烈的咳嗽、放大一个人身体里
辗转反侧的疾病
城市无限地靠近
黑匣子搅动起的荒漠
靠近一缕烟雾后面
的黑暗,灵魂在夜晚双倍的
重压下翻了一个身

《夜色》

夜色有古稀的趾头、有一百岁
以是的年龄;夜色抱住
一座城市、抱住千万个
收拢在屋子里的家庭
很多的脚步和阴影
挂在脚踝上、很多的
车轮在飞奔、很多的路灯
亮起蜷曲的灵魂
亮起万家灯火的星空下面
城市睡眠不足的红肿的眼睛

《笔》

笔的贞操从我的纸上
轻轻戳破、笔的尖利的
足爪,悄无声息地走动
笔的枝桠上燃起的灰烬
让一座巨大的城
变得很轻
像一张纸上的黑色、像力透
纸背、像时间在凝结、
在转身。一群文字,强过一座城
强过一群人纤弱的生命

《狂欢》

从夜色里传过来的一声叫喊
点燃骤然而起的
狂欢。像一颗烟花爆炸
带着战栗的星空和隐藏在
饱满的额头上的双唇
所有的灵魂无限膨大,包裹着
深处的兴奋;所有的肢体
丢在夜色里,重新分配
我再一次拥有的一双手和
一颗头颅,不知来自谁的肉身


2007.9.4.文林居
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2007-09-20 18:20:11    Post subject: Reply with quote

自有风味,不错
提了!
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-09-20 18:43:11    Post subject: Reply with quote

不错,欣赏!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
迪拜
同进士出身


Joined: 31 Oct 2006
Posts: 1588

迪拜Collection
PostPosted: 2007-09-20 21:56:49    Post subject: Reply with quote

<市声>

为什么不干脆用<城市的声音>

一目了然的事情,搞的复杂了
Back to top
View user's profile Send private message
白韩
童生


Joined: 20 Sep 2007
Posts: 2

白韩Collection
PostPosted: 2007-09-21 02:01:18    Post subject: Reply with quote

我自己觉得,还是<市声>合适一些.当然,我是站在现在的理解的角度上.谢谢各位评读.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2007-09-21 02:15:08    Post subject: Reply with quote

现代味很浓,只是每首的立意都相近。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME