一树摇风 童生
zhùcèshíjiān: 2006-11-15 tièzǐ: 37
一树摇风běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2006-11-15 02:46:31 fābiǎozhùtí: 羊肉串儿 |
|
|
串在竹签上的片片羊肉
被一团轮回的烟火送到
我的嘴里
它们鲜嫩可口
一点儿也没有
死亡的味道
就像身后那些
细碎的时光的尸首
被我撒上诗的盐巴与胡椒
成为另一串烧烤 定会
被某只懂得美食的狐
慢慢咀嚼
_________________ 诗是诗人的绿卡/美是美人的护照 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
和平岛 举人

zhùcèshíjiān: 2006-05-25 tièzǐ: 1277 láizì: Victoria, Canada 和平岛běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2006-11-15 08:01:27 fābiǎozhùtí: |
|
|
这诗歌写得太独特了
感觉很喜欢
请朋友们欣赏 _________________ 写诗是为了写更好的诗 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
一树摇风 童生
zhùcèshíjiān: 2006-11-15 tièzǐ: 37
一树摇风běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2006-11-15 17:07:40 fābiǎozhùtí: |
|
|
问好和平岛!谢兄的品评~~ _________________ 诗是诗人的绿卡/美是美人的护照 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
和平岛 举人

zhùcèshíjiān: 2006-05-25 tièzǐ: 1277 láizì: Victoria, Canada 和平岛běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2006-11-15 17:44:08 fābiǎozhùtí: |
|
|
在这里
如果把
"被我"这两个字去掉,可能效果会更好:
就像身后那些
这样,一前一后两"肉串儿",前者为真,
后者可为虚,也可以指"我"
就形成另一种情趣
 _________________ 写诗是为了写更好的诗 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
杯中冲浪 进士出身
zhùcèshíjiān: 2006-09-29 tièzǐ: 2891 láizì: 中国 杯中冲浪běiměifēngwénjí |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
鹤雨 秀才
zhùcèshíjiān: 2006-09-30 tièzǐ: 113 láizì: 上海 鹤雨běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2006-11-16 04:19:09 fābiǎozhùtí: 妙笔生花! |
|
|
很喜欢!欢迎多来交流啊! _________________ 愿意和大家共同进步! |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
维鹿延 秀才
zhùcèshíjiān: 2006-09-30 tièzǐ: 212 láizì: 中国广东 维鹿延běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2006-11-16 10:07:28 fābiǎozhùtí: |
|
|
诗里聊斋。 _________________ 散步者身体里面的声音 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
|