Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 谈古论今 Post new topic   Reply to topic
乐论
渔樵耕读
秀才


Joined: 12 Mar 2007
Posts: 116
Location: 中国湖南长沙
渔樵耕读Collection
PostPosted: 2007-03-12 07:20:40    Post subject: 乐论 Reply with quote

太史公曰:“凡音之起,由人心生也。人心之动,物使之然也。感於物而动,故形於声;声相应,故生变;变成方,谓之音;比音而乐之,及干戚羽旄,谓之乐(yuè)也。”解释成为现代的白话就是;“大凡音的起始,是由人心产生的。而人心的变动,是物造成的。心有感于物而变动,由声表现出来;声与声相应和,才发生变化;按照一定的方法、规律变化,就叫做音;随着音的节奏用乐器演奏之,再加上干戚羽旄以舞之,就叫做乐了。”所以音乐是人心情感的一种表达方式,而音乐的具体表现手法又包括管弦丝竹金革石木等器,在人则有歌咏伤叹,在形则有舞戏光饰之间的节拍流动,用这些来表达人的情感,只要情感所到,一伤一叹亦足以抒发。圣人根据人情而制定礼乐,以达到辅助政治,教化世人的目的。

圣人在制作乐器的时候选择的音调分为宫、商、角、徵、羽,五音协和,则乐章文质彬彬。《五经通义》云:闻宫声使人温良而宽大,闻商声使人方廉而好义,闻角声使人侧隐而好仁,闻徵声使人恭俭而好礼,闻羽声使人乐养而好施。在这里也可以看出音乐其实不是胡乱产生的,其所以有五种声调是具备了五种德行的,五种德行完全具备的人,那也就只有圣人了。如果五种德行单一的具备其中一种则其人是必有欠缺的,只温良而宽大的人容易被人欺瞒;只廉而好义的人喜欢好勇争斗;只侧隐而好仁必然是仁弱的;只一昧恭俭而好礼的人是容易被人欺负的;只知道乐养而好施的人必然会招来别人的怨恨和自己的贫穷。所以只有兼具了这五种品德而能协调的人才可以称得上是君子。

一个时代的音乐,代表了一个时代的政治和人心教化,政治清明时候是平和的,平和的音乐导人以善,人心向善,则天下自然太平。而末世危乱时候的音乐都是悲愤和怨怒的,人心悲愤和怨怒则必然情绪激动,情绪激动就会失去理智,失去理智就会起而为乱,一方为乱,百方应之,则天下大乱矣,天下大乱,其国不亡亦不久矣!所以君子对于声音乐律是十分看重和谨慎的。比如人每每悲歌慨叹,则其心中必然是十分凄苦的;若人每每轻歌曼妙,则其心中必然是欢乐的;若人每每厉色粗歌暴语,则其心中必然是愤怒的;若人每每音语柔和,则其心必具爱心廉性,乃有德之人;若人每每哀歌泣语,则其心中必有伤痛。

乐由心生,乐也可以影响人的情感,这种情感的影响是潜移默化的,是难以觉察的。人是有心性的,心性通灵,不是深具智慧的君子是很难明白其中的道理,所以就不能正确的欣赏音乐。所以对于未成年人的教育在音乐上也是不能不注意的,就是成年人对于音乐的选择也是需要注意的,如果不注意,就会影响情感,情感不畅就会形成郁气,郁气集结久了就会影响人与人之间的交际和影响自己的身体。

太史公曰:“乐者,天地之和也”,是故音乐不可以无,却也不可以纵。无乐不足以为礼,无乐不足以怡情,无乐不足以养性。纵乐又足以忘形,足以淫荡,足以荒业,足以疏亲。忘形而德丧,淫荡则意迷,荒业则家贫,疏亲则人伦废也!所以不能不节制,所以君子为乐,适可而止,不荒不纵。

太史公曰:“成王作颂,推己惩艾,悲彼家难,可不谓战战恐惧,善守善终哉?”白话的意思就是:“周成王作《颂》,推原自身所受的惩创,为家中所遭遇的祸难而悲痛,怎可说不是战战惊惊,善守善终呢?”汉高祖过沛县时作大风歌,文帝景帝以为作高庙之乐,这些都是警戒自己,不忘先人创业之艰难而兢兢业业守成的典范吗?到现代共和国成立之初,定《义勇军进行曲》为国歌,难道不是为了警惕后人不忘国耻,激励后人拼搏奋斗的原故吗?

所以君子谱曲作歌的时候是非常注意的,享受音乐的时候也是有选择的。只有那些没有思想没有意志的人才会不去加以甄别而盲目的选择音乐,只有那些没有智慧和道德的人才会去放纵声乐。

20060303
_________________
要买湖南的存年红茶,黑茶,找我,0731-82308079
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-03-16 21:11:30    Post subject: Reply with quote

拜读了, 读起来真有点意思
慢慢再读其它
Back to top
View user's profile Send private message Blog
渔樵耕读
秀才


Joined: 12 Mar 2007
Posts: 116
Location: 中国湖南长沙
渔樵耕读Collection
PostPosted: 2007-03-19 17:23:08    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
拜读了, 读起来真有点意思
慢慢再读其它
无他,都是心得而已,还望大家多多指点!
_________________
要买湖南的存年红茶,黑茶,找我,0731-82308079
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2007-07-14 02:29:24    Post subject: Reply with quote

是很有意思:)


细读是更有意思啦!!!
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
西西公主
童生


Joined: 14 Jul 2007
Posts: 11

西西公主Collection
PostPosted: 2007-07-14 03:32:02    Post subject: Reply with quote

Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2007-07-20 10:56:49    Post subject: Reply with quote

益者三樂,真个君子乐乐乐(三种反切发音) Laughing
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
文艺家
童生


Joined: 04 Aug 2007
Posts: 11

文艺家Collection
PostPosted: 2007-08-04 06:19:52    Post subject: Reply with quote

Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message
qingtian
童生


Joined: 07 Aug 2007
Posts: 11

qingtianCollection
PostPosted: 2007-08-07 09:49:21    Post subject: Reply with quote

Smile
Back to top
View user's profile Send private message
岁华
童生


Joined: 12 Aug 2007
Posts: 12

岁华Collection
PostPosted: 2007-08-12 00:36:40    Post subject: Reply with quote

Smile
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 谈古论今    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME