爱松 秀才
註册時間: 2007-05-28 帖子: 208 來自: 中国昆明 爱松北美楓文集 |
發錶於: 2007-07-30 16:33:26 發錶主題: 人民币 |
|
|
丢失
在小西门美食城
她走进来又走出去
走出去又
走进来
反反复复叫喊着
声调嘶哑的乡下母亲
几乎让人分不清
喊的是一个孩子
还是
一条狗
路过一块地
坐9路小中巴
每天傍晚都要经过
一块地
这块仅存的空地上
机器轰鸣、正在打桩
四周已是楼盘高耸
只有很少的花草和树随着
钻头深入,一颤一颤
很像死去多年的
一些亲人,远远的
朝我挥手,隔着
深灰色档风玻璃
同志
“你他 妈的当我玻璃噶?
叫先生!”
人民币
老人家战战兢兢
伸出双手
脏污而枯瘦
我掏出准备坐车的
一元人民币
认认真真递过去
人民币被捏了捏
在人民手心
一直战战兢兢 |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
kino 秀才
註册時間: 2006-12-23 帖子: 411 來自: beijing kino北美楓文集 |
發錶於: 2007-07-30 19:58:44 發錶主題: |
|
|
| 独特的感受,喜欢第一首。 |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
白水 大学士

註册時間: 2006-10-02 帖子: 14102 來自: TORONTO 白水北美楓文集 |
發錶於: 2007-07-30 20:10:44 發錶主題: |
|
|
| 为弱势群体而歌. 好 |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
爱松 秀才
註册時間: 2007-05-28 帖子: 208 來自: 中国昆明 爱松北美楓文集 |
發錶於: 2007-07-31 05:32:16 發錶主題: |
|
|
谢谢:) |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
爱松 秀才
註册時間: 2007-05-28 帖子: 208 來自: 中国昆明 爱松北美楓文集 |
發錶於: 2007-07-31 05:33:40 發錶主題: |
|
|
| 白水 Moonlight 寫到: |
| 为弱势群体而歌. 好 |
问候:) |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
戴玨 秀才

註册時間: 2007-01-03 帖子: 808
戴玨北美楓文集 |
發錶於: 2007-07-31 14:00:44 發錶主題: |
|
|
覺得前兩首較好。 _________________ I labour by singing light
我的blog
我的專欄 |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
杯中冲浪 进士出身
註册時間: 2006-09-29 帖子: 2891 來自: 中国 杯中冲浪北美楓文集 |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
孙继廷 秀才
註册時間: 2007-04-21 帖子: 115 來自: 吉林四平 孙继廷北美楓文集 |
發錶於: 2007-07-31 16:24:30 發錶主題: |
|
|
| 好!!! |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
韩少君 进士出身

註册時間: 2007-04-06 帖子: 2558 來自: 吉林四平 韩少君北美楓文集 |
發錶於: 2007-07-31 21:11:33 發錶主題: |
|
|
人民币
老人家战战兢兢
伸出双手
脏污而枯瘦
我掏出准备坐车的
一元人民币
认认真真递过去
人民币被捏了捏
在人民手心
一直战战兢兢
力透纸背.推荐! _________________ 靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345 |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
爱松 秀才
註册時間: 2007-05-28 帖子: 208 來自: 中国昆明 爱松北美楓文集 |
發錶於: 2007-08-01 17:29:16 發錶主題: |
|
|
谢谢! |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
爱松 秀才
註册時間: 2007-05-28 帖子: 208 來自: 中国昆明 爱松北美楓文集 |
發錶於: 2007-08-01 20:00:48 發錶主題: |
|
|
| 杯中冲浪 寫到: |
人民币被捏了捏
在人民手心
一直战战兢兢
很好 |
问好! |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
爱松 秀才
註册時間: 2007-05-28 帖子: 208 來自: 中国昆明 爱松北美楓文集 |
發錶於: 2007-08-01 20:07:48 發錶主題: |
|
|
| 韩少君 寫到: |
人民币
老人家战战兢兢
伸出双手
脏污而枯瘦
我掏出准备坐车的
一元人民币
认认真真递过去
人民币被捏了捏
在人民手心
一直战战兢兢
力透纸背.推荐! |
感谢少君兄!请多指教。 |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
爱松 秀才
註册時間: 2007-05-28 帖子: 208 來自: 中国昆明 爱松北美楓文集 |
發錶於: 2007-08-01 21:56:10 發錶主題: |
|
|
由于原帖子丢失,有几位朋友的回贴也不见了,特把博弈先生对《人民币》的译文复制过来:
the old man timid 'n fearful
reachinh out
dirty 'n dried thin/
hand over my bus fare
one dollar of people's note
sincere, genuine/
people's bill squeezed
heart out in hands
old tears and fears |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
爱松 秀才
註册時間: 2007-05-28 帖子: 208 來自: 中国昆明 爱松北美楓文集 |
發錶於: 2007-08-01 21:57:31 發錶主題: 人民币 |
|
|
海外逸士先生的译文:
The old man's timid 'n' fearful
Reaching out his hands
Dirty, dried 'n' bony
I pull out one yuan bill
Intended for the fare
Hand it over seriously
The crumpled bill has passed
From hand to hand
Being also timid 'n' fearful |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
王俊楚 童生
註册時間: 2007-07-01 帖子: 8 來自: 中国湖北襄樊市保康县政协 王俊楚北美楓文集 |
發錶於: 2007-08-01 22:12:55 發錶主題: |
|
|
喜欢《人民币》。 _________________ 写作吧:
这是最佳的方式,
让你阅读自己,聆听世界 |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
爱松 秀才
註册時間: 2007-05-28 帖子: 208 來自: 中国昆明 爱松北美楓文集 |
發錶於: 2007-08-02 21:26:15 發錶主題: |
|
|
谢谢。 |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
hepingdao Site Admin

註册時間: 2006-05-25 帖子: 8106
hepingdao北美楓文集 |
發錶於: 2007-08-02 23:52:03 發錶主題: |
|
|
人民币被捏了捏
在人民手心
一直战战兢兢
很精彩 _________________ 为网友服务: 端茶倒水勤打扫! |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
半溪明月 榜眼

註册時間: 2006-09-30 帖子: 4760
半溪明月北美楓文集 |
發錶於: 2007-08-03 04:29:17 發錶主題: |
|
|
| 人民币 真实的感受~欣赏 |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
杨海军 进士出身
註册時間: 2007-03-01 帖子: 2205 來自: 吉林 杨海军北美楓文集 |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
爱松 秀才
註册時間: 2007-05-28 帖子: 208 來自: 中国昆明 爱松北美楓文集 |
發錶於: 2007-08-05 05:13:46 發錶主題: |
|
|
| hepingdao 寫到: |
人民币被捏了捏
在人民手心
一直战战兢兢
很精彩 |
谢谢! |
|
| 返頁首 |
|
 |
 |
 |
|