Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
辘轳.女人.狗 Previous  [1]2
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-07-20 04:14:33    Post subject: Reply with quote

阿依琼裙 wrote:
简短,很深很美的意境,喜欢!

谢依依喜欢
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-07-20 04:16:04    Post subject: Reply with quote

冷水 wrote:
浅寐, 未央
之夜无声, 辘轳无声,女人
无声
汪汪轻吠,如涌

欣赏你的座右铭, 大智若愚.
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-07-20 04:19:52    Post subject: Reply with quote

伤城 wrote:
白水 Moonlight wrote:
伤城 wrote:
女人不是辘轳,还有篱笆和狗。
精致的小诗。好。 深处的心


问好伤城. 近来怎么不见你的诗歌?


注意力没放在诗上吧.哈哈
Smile 没有诗情的时候是怎么也写不出的.

所以你就用黑眼睛看蓝宝石 Confused
Back to top
View user's profile Send private message Blog
上城
进士出身


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 2024
Location: 江夏黄鹤楼
上城Collection
PostPosted: 2007-07-20 07:16:17    Post subject: Reply with quote

“黑眼睛看蓝宝石”可比我那两句有诗意哟
哎,被你问起,弄两首交差。
_________________
每个诗人都很重要
Back to top
View user's profile Send private message Blog
黄洋界
探花


Joined: 23 Mar 2007
Posts: 3301
Location: 多伦多,加拿大
黄洋界Collection
PostPosted: 2007-07-20 10:47:09    Post subject: Reply with quote

偶来现代诗歌,谁说现代诗歌淡而无味,白水将辘轳女人和狗非常巧妙地
联系在一起,意蕴深,不浅露.
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-07-20 19:20:37    Post subject: Reply with quote

伤城 wrote:
“黑眼睛看蓝宝石”可比我那两句有诗意哟
哎,被你问起,弄两首交差。


交差也能写出精彩, 该赞一个 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-07-20 19:21:44    Post subject: Reply with quote

黄洋界 wrote:
偶来现代诗歌,谁说现代诗歌淡而无味,白水将辘轳女人和狗非常巧妙地
联系在一起,意蕴深,不浅露.


谢谢黄老师鼓励
Back to top
View user's profile Send private message Blog
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2007-07-22 21:07:15    Post subject: Reply with quote

好怀旧啊
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
司马策风
举人


Joined: 03 Dec 2006
Posts: 1211
Location: 温哥华
司马策风Collection
PostPosted: 2007-07-25 23:03:34    Post subject: Reply with quote

轻灵,别致。同意和平岛的建议。
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
戴玨
秀才


Joined: 03 Jan 2007
Posts: 808

戴玨Collection
PostPosted: 2007-07-26 00:45:59    Post subject: Reply with quote

hepingdao wrote:
地心深处:

改成:

深处的心 Laughing

有同感,更加形象!
_________________
I labour by singing light
我的blog
我的專欄
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
kino
秀才


Joined: 23 Dec 2006
Posts: 411
Location: beijing
kinoCollection
PostPosted: 2007-07-26 01:35:34    Post subject: Reply with quote

辘轳

放不开的是你 
紧紧地拽, 拽不住的
绳.千年的古井可有源头?
你固执的走, 向
地心深处

__ 最喜欢这一节 Smile
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2007-07-27 06:09:35    Post subject: Reply with quote

三位一体,相互映衬。每一节最后的句子很耐读。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Previous  [1]2 Page 2 of 2           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME