Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 小说故事 Post new topic   Reply to topic
[诗相笔记]
木易沉香
秀才


Joined: 17 Jun 2007
Posts: 122
Location: 中国河南
木易沉香Collection
PostPosted: 2007-07-20 03:35:02    Post subject: [诗相笔记] Reply with quote

[诗相笔记]

本文纯属虚构,请勿对号入座。

郑五,豫国新城人。号诗神,年不过双十,著诗千篇,作集百卷,乃当世流行派大诗人也。
豫国商都有一公子阿连,少喜诗文,读书万卷,也可出口成章。一日,得诗神作品数卷,苦研,终不得解。郁闷间,有朋飞髯客来访,问其故而笑曰:此有何难,今晚汝可随吾去探究竟。
是夜,月黑风高。那飞髯客结束停当,将阿连公子负之于背,八百里路程倏忽便到。
二人穿房越脊,寻得了那郑府。都说文人寒酸,这郑府却全然不同,但见:假山挂水,楼房连片。黑暗中仍可感受到它的富丽堂皇。
疑惑间,北屋隐约有光亮透出,飞髯客纵身到了房前,把阿连公子放下背来。二人伏窗里看,只见房内灯火通明,金璧辉煌,有一少年,面黄肌瘦,双目塌陷,正左拥右抱,饮酒作乐,想必是那诗神了。对过坐一披头散发之人,骨瘦如柴,两眼混沌,却是手舞足蹈,口中念念有词。而左右两侧各有一人,奋笔疾书,想是在记录了。
那披头散发之人正口吐白沫间,忽然停了下来,两眼只定定地瞅着桌子中间。原来那桌子上放了只盘子,盘子里有只大大的烧鸡,正散发着香气。那诗神两耳听不到声音,便推开身边女子,大声呵斥:别停下,明天我要发稿,误了事,拿你是问!转而又和颜悦色道:再说一通就够了,这只烧鸡便是你的。
飞髯客伏耳公子:瞧明白了吗?公子摇头。飞髯客道:公子少等。乃飞身入屋,只一掠,出房,携公子而去~~~
回到公子住处,飞髯客将一沓纸放于公子眼前。公子惊曰:原来这个是诗稿!飞髯客道:公子可知那披头散发之人是谁吗?公子疑问,飞髯客微微一笑:他是新城大街上的一个白痴,不见了两年,却原来被这郑五弄去了~~~
公子大叫一声,晕倒!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
苯小孩
童生


Joined: 02 Aug 2007
Posts: 11

苯小孩Collection
PostPosted: 2007-08-02 20:42:09    Post subject: Reply with quote

Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message
向南
童生


Joined: 12 Aug 2007
Posts: 11

向南Collection
PostPosted: 2007-08-12 20:57:35    Post subject: Reply with quote

Surprised
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 小说故事    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME