北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
小令或者悼词
红烛
童生


註册時間: 2007-05-30
帖子: 16

红烛北美楓文集
帖子發錶於: 2007-06-05 16:56:24    發錶主題: 小令或者悼词 引用並回復

小令或者悼词


☆游走部落

清明三渡。他在谷雨路口剔牙
死去的人长着翅膀,长着绿眼睛自言自语
他守灭了一盏灯,恍若隔世
又一盏灯光打落睫毛上的红果子,退回暗处
有人把他推向山崖,有人用云彩捆绑了
将要落下的黑

☆把痛剁成粉末

烟雨纷纷,湿了几度春光
她不在江南。小伞上剥出一层丝
像叶络里纵横的希望,载过去秋
载不动今日轻舟。她把北风磨成一把刀
隔三差五,在泪水里浸泡七七四十九个时辰
次年,山上罂粟飘舞
她身上开着红色水泡,且亭亭玉立

☆晃荡不安

观看的人群陷在椅子里,乌云停在半空
总想通过她惴惴不安的动作打听风的消息
一来二回三去, 风被裹得严严实实
贴着心脏, 抚摸她的心脏病

把自己扎个口收于瓶中,一片唏嘘
之下, 她撕毁半残人生
风尘赴赴,戏里戏外,编演局外人
却再也演不回自己

☆血祭

河流上的葬礼,微弱灯光
切断视线
在你水晶样的冰冷中
窜烧。我与你击掌
划弧线,练一指弹
并且折叠白昼黑夜,彼此亲吻
风化成别具一格的石像紧紧拥抱
永不分离

☆与桃花一起凋谢

桃花缺少心计,负流水东逝
负娇艳五月
被面,手帕,丝巾,窗帘
凡可碰触的
都绣满你的妖气,布满带着小毒的花粉
转身,用狐语念悼词


☆黄昏谙


一直没有离开,黄昏跟在蜜蜂身后嗡嗡叫
粘稠样的黄昏居住于我的齿缝
三月播种,四月开花,五月夭折
以往你没活过六月
今年不同了, 你可以把七月提前收藏
在抵达六月的同时,让雪花纷至沓来
舔犊你的虚空
并经过长亭水榭, 与桥墩上端坐的人
一起抽中华烟,喝茅台酒
穿四季都可以不换的蓑衣, 垂钓鱼的生死

☆分飞断章

脱去尘缘旧衣, 四月褪变成两只蝴蝶
整日耳鬓厮磨,与龙卷风密谋
翻手为云,覆手作雨
光阴在悬崖上越来越稀薄,如千疮百孔的纸
如蝉翼,一层一层剪窗花,削影若屑

找不到原点出逃,与繁花无缘,窃于死
而死不瞑目

☆猝


是夜,魂魄拔根而起
去琥珀,去韶华,去藻蔓藤生
挨家挨户预订花期

其实你可以稍稍喘口小气
紫色花苞,一个细微的因素
一个词的最小单位, 你平身躺在里面
花落,花飞,花满天

☆停

停在走廊
停在呼吸道边缘
停在由软渐渐变硬的一个动作里

余下的时光
将被我很节制地重新组合
几颗新牙和老牙在叙旧


切牙和磨牙是多么默契
从月亮开始,然后是
和头发一起曝光的星星

很好,这一次我自作主张
完美地画个句号
却意外发现,身体一直停在半空打转转


☆半

就像把一个完整的字剁碎过筛
把完整的思想五马分尸
就像天堂和地狱,隔着十与亿藕断丝连
十是现实,是失去
亿是幻想,是虚空
渺小的字分子一样在浩瀚宇宙空间
不断地被电解,被损耗,被氧化
然而,它只能是生与死的一半
仅此而已
_________________
红烛的小港湾:http://blog.sina.com.cn/u/1246828285
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
杨海军
进士出身


註册時間: 2007-03-01
帖子: 2205
來自: 吉林
杨海军北美楓文集
帖子發錶於: 2007-06-05 17:26:47    發錶主題: 引用並回復

好诗!!如果其他版主认可,我想此组诗够加精了。
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
hepingdao
Site Admin


註册時間: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美楓文集
帖子發錶於: 2007-06-05 21:01:00    發錶主題: 引用並回復

语言很有弹性

海军兄说加精
我来执行吧
Very Happy
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
半溪明月
榜眼


註册時間: 2006-09-30
帖子: 4760

半溪明月北美楓文集
帖子發錶於: 2007-06-05 21:47:10    發錶主題: 引用並回復

语言意想都很奇特,精妙绝伦~赞一个! Very Happy
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
ZY
秀才


註册時間: 2007-02-20
帖子: 163
來自: 台北
ZY北美楓文集
帖子發錶於: 2007-06-06 19:53:24    發錶主題: 引用並回復

尤其喜欢前3首,适恰的意象,分别建构出各自传达情绪的场景与情景.
语言精美而顺畅.

学习了.
问好.
_________________
陌生人遺落的足印們已經靜坐良久
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
司马策风
举人


註册時間: 2006-12-03
帖子: 1211
來自: 温哥华
司马策风北美楓文集
帖子發錶於: 2007-06-06 23:51:52    發錶主題: 引用並回復

有李贺的浪漫,诡谲。诗思,意境里,布满了死亡,魂魄,血液,鬼神等

冥界的意韵。语言灵动有弹性,新颖。多有可资学习借鉴处。

这组可推荐精华。
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
黑牙
童生


註册時間: 2007-06-03
帖子: 54

黑牙北美楓文集
帖子發錶於: 2007-06-07 01:18:52    發錶主題: 引用並回復

很优美。学习。
_________________
有一个位置,我从来都没有找到。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。