Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
《柳梢青》暮色他乡
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-05-26 05:45:28    Post subject: 《柳梢青》暮色他乡 Reply with quote

《柳梢青》暮色他乡
入浴残阳, 港湾暮色, 羁旅他乡.
乱发飞思, 流萤写意, 点点苍凉.

何人把酒衷肠? 待明月, 邀杯举双.
慢卷心扉, 落帆今夜, 指日出航.
Back to top
View user's profile Send private message Blog
他乡客
秀才


Joined: 03 Jan 2007
Posts: 487
Location: 加拿大.渥汰华 (Ottawa, Canada)
他乡客Collection
PostPosted: 2007-05-26 06:47:28    Post subject: Reply with quote

这又是一幅画卷么? Rolling Eyes
Back to top
View user's profile Send private message
黄洋界
探花


Joined: 23 Mar 2007
Posts: 3301
Location: 多伦多,加拿大
黄洋界Collection
PostPosted: 2007-05-26 07:53:30    Post subject: Reply with quote

好一幅残阳羁旅图,何不登山玩水拂去乡愁.
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-05-26 09:48:47    Post subject: Reply with quote

他乡客 wrote:
这又是一幅画卷么? Rolling Eyes


回他乡客, 你真好眼力, 这是给一张照片的配诗. 可惜我还不知道怎样贴照片 Embarassed
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-05-26 09:53:15    Post subject: Reply with quote

黄洋界 wrote:
好一幅残阳羁旅图,何不登山玩水拂去乡愁.


谢谢黄洋界, 这不试着拂呢 Confused

慢卷心扉, 落帆今夜, 明日离港. Embarassed
Back to top
View user's profile Send private message Blog
暗香如沁
秀才


Joined: 14 Jan 2007
Posts: 885
Location: 北京
暗香如沁Collection
PostPosted: 2007-05-26 12:24:20    Post subject: Reply with quote

意境好.学习.
_________________
http://blog.sina.com.cn/axrq用寂寞谱写最美的舞曲~
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-05-27 06:19:39    Post subject: Reply with quote

问好暗香.
Back to top
View user's profile Send private message Blog
野航
秀才


Joined: 23 Mar 2007
Posts: 547
Location: toronto
野航Collection
PostPosted: 2007-05-27 18:07:39    Post subject: Reply with quote

流莹(萤)写意, 点点苍凉.
可谓锦句!
_________________
回归自然 回归心灵 回归传统
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
晓松
举人


Joined: 26 Feb 2007
Posts: 1192

晓松Collection
PostPosted: 2007-05-27 19:58:30    Post subject: Reply with quote

入浴残阳,神来之笔;
乱发飞思,形象之至。
只是明日离港,似有几分无奈。明日出航,如何?
Back to top
View user's profile Send private message
暗香如沁
秀才


Joined: 14 Jan 2007
Posts: 885
Location: 北京
暗香如沁Collection
PostPosted: 2007-05-27 23:08:25    Post subject: Reply with quote

再来学习.提下.
_________________
http://blog.sina.com.cn/axrq用寂寞谱写最美的舞曲~
Back to top
View user's profile Send private message
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2007-05-28 00:55:38    Post subject: Re: 《柳梢青》暮色他乡 Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
《柳梢青》暮色他乡

入浴残阳, 船坞暮色, 羁旅他乡.
乱发飞思, 流莹写意, 点点苍凉.

何人把酒衷肠? 待明月, 邀杯举双.
慢卷心扉, 落帆今夜, 明日离港.


飞洒、收束都很自然!
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-05-28 20:19:17    Post subject: Reply with quote

野航 wrote:
流莹(萤)写意, 点点苍凉.
可谓锦句!

捉了个小虫虫? 哈, 我改了. 谢谢 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-05-28 20:32:07    Post subject: Reply with quote

晓松 wrote:
入浴残阳,神来之笔;
乱发飞思,形象之至。
只是明日离港,似有几分无奈。明日出航,如何?


谢谢晓松. 你这样改是明快些. 我写时也想过, 后来没用的原因是因为感觉和整首诗歌的韵味不协调. 或许过两天我会有不同感受?ANYWAY , THANK YOU VERY MUCH FOR YOUR SUGGESTION. 这种探讨对提高写作技巧非常有帮助Smile
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-05-28 20:33:41    Post subject: Reply with quote

暗香, 冰清. 谢谢鼓励. 问好.
Back to top
View user's profile Send private message Blog
戴玨
秀才


Joined: 03 Jan 2007
Posts: 808

戴玨Collection
PostPosted: 2007-05-28 22:15:53    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
野航 wrote:
流莹(萤)写意, 点点苍凉.
可谓锦句!

捉了个小虫虫? 哈, 我改了. 谢谢 Very Happy

我幾天前讀到流瑩,以為是描寫水的光澤。
_________________
I labour by singing light
我的blog
我的專欄
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
游向高原的鱼
秀才


Joined: 20 May 2007
Posts: 382

游向高原的鱼Collection
PostPosted: 2007-05-29 00:18:09    Post subject: Reply with quote

慢卷心扉, 落帆今夜, 明日离港.

我把明日离港改成“趁醉海港”,但感觉平仄不对。白水看看有用没有。
_________________
人生乃是一面镜子,在其中认识自己。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-05-29 05:02:09    Post subject: Reply with quote

戴玨 wrote:
白水 Moonlight wrote:
野航 wrote:
流莹(萤)写意, 点点苍凉.
可谓锦句!

捉了个小虫虫? 哈, 我改了. 谢谢 Very Happy

我幾天前讀到流瑩,以為是描寫水的光澤。


问好戴玨, 你没错, 原意是水色. 看了野航的" ", 把眼睛抬了点, 就从湖面拓展开了. 照片是夕阳西下, 华灯初上的港湾......相信野航常看这种景. Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-05-29 05:14:50    Post subject: Reply with quote

游向高原的鱼 wrote:
慢卷心扉, 落帆今夜, 明日离港.

我把明日离港改成“趁醉海港”,但感觉平仄不对。白水看看有用没有。


谢谢高原鱼. 这是当是心态真实的写照, 累了, 倦了, 思乡了,,,,,,但还没忘记船儿总是要出航的. 离港时免不了眷恋温馨的港湾, 驶出去, 由不得你不去面对所有......不可以醉的 Razz
Back to top
View user's profile Send private message Blog
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-05-30 00:39:37    Post subject: Re: 《柳梢青》暮色他乡 Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
《柳梢青》暮色他乡

入浴残阳, 船坞暮色, 羁旅他乡.
乱发飞思, 流萤写意, 点点苍凉.

何人把酒衷肠? 待明月, 邀杯举双.
慢卷心扉, 落帆今夜, 明日离港.


读了再读,原来高手如是。。。

给白水请安  Cool Laughing Laughing


_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-07-09 15:54:21    Post subject: Re: 《柳梢青》暮色他乡 Reply with quote

kokho wrote:
白水 Moonlight wrote:
《柳梢青》暮色他乡

入浴残阳, 船坞暮色, 羁旅他乡.
乱发飞思, 流萤写意, 点点苍凉.

何人把酒衷肠? 待明月, 邀杯举双.
慢卷心扉, 落帆今夜, 明日离港.


读了再读,原来高手如是。。。

给白水请安  Cool Laughing Laughing



KOK,最近忙什么呢? 怎么不见仙踪? Rolling Eyes
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME