yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
无题
小尚
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-03-19
tièzǐ: 101

小尚běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2015-08-05 21:09:57    fābiǎozhùtí: 无题 yǐnyòngbìnghuífù

院里许多事情在暗箱操作
这几天院里遛狗的人、闲转的人
一个个惶恐不安
仿佛热锅上的蚂蚁
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
小尚
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-03-19
tièzǐ: 101

小尚běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2015-08-05 21:23:25    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

陌生的大超市
生肉区
三十多岁的年轻女卖肉者持刀忙乎
我和一群陌生的妇女挤在一起
在案子前我提着一个一次性的小塑料袋
装进一些女售货员扔给我的生肉
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
小尚
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-03-19
tièzǐ: 101

小尚běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2015-08-05 21:35:46    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

陌生的教室
比我低几届的学生在复习备考日语
我看着印满乱七八糟文字的卷子
觉得我因该还能记起一些学过的日文字母
但是很不确定
我确定会的题目少
不会的题目多
不至于交白卷
是否能及格心里没底
跟我互相说话的
又像是院里陌生的保洁员
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。