北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 散文诗 Poetry in Prose 發錶新帖   回復帖子
那些水,那些石头和鱼(之10)
子在川上曰
举人


註册時間: 2009-11-18
帖子: 1314

子在川上曰北美楓文集
帖子發錶於: 2015-07-11 02:05:00    發錶主題: 那些水,那些石头和鱼(之10) 引用並回復

文/深圳,子在川上曰

1

那么多的鱼儿,那么多古老的文字向我游来。
她们蚯蚓一样在泥土中蠕动,蚂蚁一样在尘世里穿行,小鸟一样天空中自由飞翔,浮萍一样随波逐流,逐水而居。

那么多的鱼儿,我们一起向远古游去。
我们攀援过一本本书页,拥挤在大街小巷,通过纵横交错的大路小路山路泥泞路,四散开去。
我们游出城市,游进乡村,游进山寨,游进山林,游进一个个残缺的陶罐,游进每一块风化的石头里。


2

鱼是不会老的,文字也不会老。
老了的是我们,和那些赖以生存的水,苟延残喘的时间。


3

鱼儿原本是没有影子的。
向你看过去后,我便成了你的影子。你转过身来,我消失了。

(那些文字或者历史,只是因为我们的关注,才成为影子,与我们休戚相关,若即若离。)


4

你在水中游动着。
我在岸上行走。

你是鱼,你的时间是水。
我是人,我的水是时间。

最终,我们都将成为石头。
你站在高岗上,我沉沦在水的最深处。


5

她说,每个人都是行走着的花朵,每条鱼都是飞翔着的鸟儿。
只要你还在绽放,我就还在飞翔,我们都不会死亡。

时间,让我们守身如玉,永远美丽,年轻。
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 瀏覽發錶者的主頁
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 散文诗 Poetry in Prose    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。