Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 网友论坛 Post new topic   Reply to topic
[原创] 趁着寒露未落 (三首)
鲁绪刚
秀才


Joined: 27 May 2006
Posts: 121

鲁绪刚Collection
PostPosted: 2006-06-23 19:23:42    Post subject: [原创] 趁着寒露未落 (三首) Reply with quote

趁着寒露未落
(外二首)
鲁绪刚

在冬天之前 我唯一做的事情
从一枚叶子的背面走向正面 面对
将要离开的秋天 不会因为太多牵挂
在日渐冷淡的风中 固守一片天空

季节在向一堆秸草靠拢 并且凝固
像我的爱情 又像将要远嫁的妹妹
它们越过我们乍小的身体 越过民俗
尽可能地在翻过山坡之前 让露水看见

而我遗落在秋天里的高粱 因为单薄
无法支撑乌云的沉重 已经耗尽的血液
成了晚霞或者篝火 所以 趁着寒露未落
尽可能地把自己点燃 让道路不会迷失

《秋 色》

它的入侵方式特别令我感动 先是一二片
接着便是四五片地 掷出手中的叶子
让你猝不及防 甚至来不及篡改
便把前窗 后窗 侧窗堆满

昨天的雨丝还没有理清 内心潮湿的部分
正在等待一次阳光来临 不请自来的秋天
就这样手中攥着一支大笔 一路涂抹
从南到北 不放过一棵小树一滴溪水

谣传它一次又一次走失又被找回
这并不是奇迹 而是寻找存活下来的理由
它的认真态度让我羞愧 我掏出苍白
并把所有的窗户打开 让秋天走的更深

《鸟翅抖落的冬天》

犹如叶子滑落的过程 陕西南部山区
一群鸟擦过秦岭的岩石 沿汉水低飞
它们职业性的排成一行 一路向南
转过山湾时 抖落了一片白色羽毛

坐在檐下的母亲 偶然抬头看见了这一幕
她没有停止对季节的整理 微风习习中
飘着苹果和稻子的味道 因而 母亲的微笑
成了枝头坚持盛开着的 最美丽的一朵

在羽毛落下的一秒钟里 我趟过寒露
挪开了一块岩石 看见炊烟把村庄抬高
此刻 我内心的苍凉向一盆炭火靠近
而一头孤狼 正在南部的山区茫然地游走
Back to top
View user's profile Send private message
张少林
童生


Joined: 21 Jun 2006
Posts: 89

张少林Collection
PostPosted: 2006-06-23 19:57:19    Post subject: Reply with quote

激情饱满的诗篇,请各位老师共赏。学习,问好。
Back to top
View user's profile Send private message
鲁绪刚
秀才


Joined: 27 May 2006
Posts: 121

鲁绪刚Collection
PostPosted: 2006-06-24 01:05:23    Post subject: Reply with quote

张少林 wrote:
激情饱满的诗篇,请各位老师共赏。学习,问好。



谢谢少林阅评,多批评哦,远握!
Back to top
View user's profile Send private message
尹士林
秀才


Joined: 26 May 2006
Posts: 416
Location: 河北保定易县中学
尹士林Collection
PostPosted: 2006-06-24 01:51:09    Post subject: Reply with quote

季节无法改变感情。
_________________
忧郁过、犹豫过,从未放弃过!!!!!
河北易县中学 尹士林
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
鲁绪刚
秀才


Joined: 27 May 2006
Posts: 121

鲁绪刚Collection
PostPosted: 2006-06-24 06:58:37    Post subject: Reply with quote

尹士林 wrote:
季节无法改变感情。


是啊!生命不会改变颜色,诗歌不会因季节而枯败!兄弟,握一下!
Back to top
View user's profile Send private message
剑熔
秀才


Joined: 27 May 2006
Posts: 111

剑熔Collection
PostPosted: 2006-06-24 14:39:03    Post subject: 喜欢的 Reply with quote

几个
Back to top
View user's profile Send private message
鲁绪刚
秀才


Joined: 27 May 2006
Posts: 121

鲁绪刚Collection
PostPosted: 2006-06-24 18:02:41    Post subject: Re: 喜欢的 Reply with quote

剑熔 wrote:
几个


兄弟,批评呀,怎么就几个什么也没有了呢!呵呵!
Back to top
View user's profile Send private message
乐园成也
秀才


Joined: 27 May 2006
Posts: 228

乐园成也Collection
PostPosted: 2006-06-24 21:13:10    Post subject: Reply with quote

感受悲壮:))问好!
Back to top
View user's profile Send private message
鲁绪刚
秀才


Joined: 27 May 2006
Posts: 121

鲁绪刚Collection
PostPosted: 2006-06-28 00:29:19    Post subject: Reply with quote

乐园成也 wrote:
感受悲壮:))问好!



谢谢陈兄阅评,多批哦,远握!
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 网友论坛    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME