Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
星子(MALAYSIA)
童生


Joined: 30 Mar 2015
Posts: 14

星子(MALAYSIA)Collection
PostPosted: 2015-03-30 17:53:27    Post subject: 嬰 Reply with quote



光著身子裸露外表的清白坦誠
尿屎中開出高節的清廉
奶嘴鎮壓撕浪烈濤的心潮
尿片留宿隔夜的牢騷排泄物

圍兜鋪延溢漏的滔滔偉論
流水筵席針扎成預防針
索抱的雙臂環繞成熱情島
聰耳拓展成家訪的途徑
猶燙的淚痕熱沸成頻繁的口號
腳鏈叮嚀著欲飛的健步
光頭下暗伏著濃髮長毛的私心利欲
無齒嚥下碩汁的信任

便盆墳起了龍脊的骨骼
屢跌屢試的學步彈跳成政治手腕
矮化的四足
尊貴成
雙足
Back to top
View user's profile Send private message
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2015-03-30 19:14:49    Post subject: Reply with quote

便盆墳起了龍脊的骨骼
屢跌屢試的學步彈跳成政治手腕

——俗语有云:从小儿看大!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2015-03-30 21:10:34    Post subject: Reply with quote

圍巾? 圍兜?
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME