Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
云阳张飞庙
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2015-02-15 03:47:41    Post subject: 云阳张飞庙 Reply with quote

云阳张飞庙
文/陈润民
汇诸多朝代川东建筑的风格和艺术
出现紫金大厦 远达不到想往的高度
或许几分神似那年代对女性的渴望
空中阁楼的门窗开着 总是隐约身影

距今近2千年 有谁敢比经历和苍桑
文藻名地 巴蜀胜景 飞凤山麓搬来
三峡大坝的神吐槽 托起江面拉风
休闲的游轮 取代缺速度的东方红号

书法 雕刻 文三绝世 原样否 不做学问
唯美不老 胜过对名胜古迹的情结
忠义的虎威飘出殿堂 也淋着细雨吗
摇过微信 得月亭何憾杜甫的明月
2014,9,27.
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2015-02-16 18:02:37    Post subject: Reply with quote

或许几分神似那年代对女性的渴望
空中阁楼的门窗开着 总是隐约身影
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2015-02-28 00:35:16    Post subject: Reply with quote

表现力一般,诗性不足,道是后面有了起色
个见。回;台湾诗学--吹鼓吹诗论坛,无哲2014-12-29,5:19 pm。

诗歌的好坏,各人心中自有标准,这就是诗歌,幸与不幸的地方,如果用财富,权力来衡量,这就是诗歌,最没出息的地方。
你做为分行诗的版主,居然给出这样的点评,首先谢谢你,更多的是佩服你,我这样说,没半句虚言。
正如三峡大坝建成后的神吐槽,失掉相对高度,长江三峽的许多美景不再。好在人心自有高度,换一个角度,借一个网名;‘我在高山看白云’,我心悠悠,你心悠悠。 问好。远握。
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2015-03-06 04:55:33    Post subject: Reply with quote

君描张飞庙,义第一,近代许大将;
南征比诸葛,粗中用计,引敌上当.
关傲张暴死于憾,刘备留下千古义,
不听亮劝失江山,
托孤孔明扶阿斗,
桃园结义刘关张!
厚德中华民族义为先.汉史典范!
回;风凰诗社,高低平,2014-12-29 21:00。

谢谢你的这回帖,谢谢你这诗意的点评。对你三国典故的介绍,让人更爱张飞庙。对读这首诗,也更增加不少趣味。 问好。远握。



高低平 说道: 刚刚 托天空,编织一道七彩云霞;借山岩,落成一幅水墨国画;看碧水,载着孤帆走向天涯;用问候,涂抹成一幅斑斓的风景。愿你人生最美丽,快乐画中游。 高低平借花敬友,祝冬安!
回;风凰诗社,高低平,2014-12-31 19:16。

谢谢你的这回帖,谢谢你这般的问侯。
不敢担当,不敢担当,只能把你的赞美,当做鼓励和支持,尽量往这上面努力。
你的盛情记在心里,也愿你人生最美丽,快乐画中游。 问好。远握。
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2015-03-15 02:35:12    Post subject: Reply with quote

庙宇的飞檐斗拱好写,庙宇之顶所指的历史现实延展生发难写,但你举重若轻,化难为易,写出了诗味,推上学习! 回;诗选刊杂志论坛 【诗选天下】无领地诗人 发表于 2015-1-5 17:00 。

谢谢你的这回帖,谢谢你这赞意的点评。
庙宇的飞檐斗拱好写,庙宇之顶所指的历史现实延展生发难写,但你举重若轻,化难为易,写出了诗味,你这样说我,是从欣赏的角度来看,有的人却不这样认为。
诗的好坏,先放一边,我自己对这首诗,是很喜欢的。30年前,船过张飞庙,没机会游玩,一直为憾,这次游览,满心的世事苍桑,一吐为快。 问好。远握。




涵盖古今的描述,力求全面、完整、清新,力求有时代感,所以力求能镶嵌进当代音符。
这是个整体保留和抢救的历史文物,若能从自古以来人群中就崇尚协作、团结和永结同心,崇尚交了不弃,崇尚义字当先来入眼、入手和落笔,那这个传承将会赋予更新的新意,在人们特别是年轻人压力大还需要协调各种关系的今天,会给年轻人推荐出更好的文者的思考,若悬壶济世、醍醐灌顶,为年轻人行为规范上提供有效的帮助。
拜读了、羡慕了、着急了。
高亮支持 回;自由诗苑,石下草 发表于 2014-12-31 17:12。

谢谢你的这回帖,谢谢你这赞意的点评,谢谢你这高亮支持。
羡慕了、着急了。谢谢你的这幽默。30年前,船过张飞庙,没机会游玩,一直为憾,这次游览,满心的世事苍桑,正所谓;30年河东,30年河西,万千的感慨。没能从你的思考,从你的角度去写这首诗,着急了,反而是我,我也幽默你一回。 新年开心。遥祝,问好。远握。
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
宝塔山人
秀才


Joined: 15 Mar 2013
Posts: 211
Location: 中国
宝塔山人Collection
PostPosted: 2015-03-15 05:56:58    Post subject: Reply with quote

欣赏佳作,问好朋友! 宝塔山人祝朋友文笔生辉。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2015-03-21 23:08:50    Post subject: Reply with quote

回以上各位诗友
谢谢你们,不好意思,这么迟回你的帖。望见谅, 问好。新春快乐。
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME