Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《轮渡·那个叫Sam的人是谁?》
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-05-01 19:41:49    Post subject: 《轮渡·那个叫Sam的人是谁?》 Reply with quote

那个站在半空的人是谁
用一根青筋暴跳的铁索
把历史悬上青天
那焦黄的皮肤,是谁把你
这么随随便便造出来

那个叫Sam的人,他是谁
一件昨天还不存在的事物
怎么可以用我一样的名字
那个扛着铁轨往西飞的
他是谁?
怎么飞得比光速还快!

昨天还是死去的人,今天
又用什么样奇迹的草药方
获得把太阳推向大海的神力
是谁赋予他
在加拿大地盾的心脏
站起来的权利,黄种人
你比跪在CN塔上的

还高三尺!那块自称为世界第一的
玻璃,苍白的内心,它有什么可以炫耀
所有的光都是虚假
所有的高度都是折射!你要靠谁
去追上 那摇摇欲坠的夕阳

谁又能把一丝丝血淋淋的金线接住
最锐利的千里眼啊
也只能看穿离地三尺的表层
有谁可以窥探你黑暗里的痛苦
那个叫Sam的人
他怎么可以用上我的名字
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-05-01 20:19:18    Post subject: Reply with quote

那些踏浪而来的用他们的血汗横贯了太平洋铁路, 这些架云而来的又想用你们的墨水浇铸什么呢 Cool
Back to top
View user's profile Send private message Blog
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2007-05-01 20:27:18    Post subject: Reply with quote

吓我一跳,刚和 Sam 挂下电话。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-05-01 20:41:50    Post subject: Reply with quote

呵呵,真有SAM其人? Very Happy 节日好!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
野航
秀才


Joined: 23 Mar 2007
Posts: 547
Location: toronto
野航Collection
PostPosted: 2007-05-02 13:19:00    Post subject: Reply with quote

刚劲有力,转折有致。很好。
_________________
回归自然 回归心灵 回归传统
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-05-02 14:02:29    Post subject: Reply with quote

问好并感谢!

Sam是诗歌中人
Very Happy
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2007-05-03 20:06:35    Post subject: Reply with quote

视角值得观赏。
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
俞伟远
秀才


Joined: 02 Feb 2007
Posts: 282

俞伟远Collection
PostPosted: 2007-05-03 23:47:56    Post subject: Reply with quote

学习.独特的写法.问好
_________________
俞伟远:1967生,1987大学毕业、工作。1990年后几乎与诗绝缘,2006年春重拾笔,感悟生活,凝望心灵,自得其乐。http://blog.sina.com.cn/txyuweiyuan
Back to top
View user's profile Send private message
杨海军
进士出身


Joined: 01 Mar 2007
Posts: 2205
Location: 吉林
杨海军Collection
PostPosted: 2007-05-03 23:50:56    Post subject: Reply with quote

那个叫Sam的人,他是谁
一件昨天还不存在的事物
怎么可以用我一样的名字
那个扛着铁轨往西飞的
他是谁?
怎么飞得比光速还快!

令人惊好句,好诗!!
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
沙漠
秀才


Joined: 26 Jan 2007
Posts: 977
Location: 中国温州
沙漠Collection
PostPosted: 2007-05-05 06:13:10    Post subject: Reply with quote

语言自然简洁有力.

是谁赋予他
在加拿大地盾的心脏
站起来的权利,黄种人
你比跪在CN塔上的

还高三尺!_读这样的诗,很有豪气!
_________________
个人博客http://blog.sina.com.cn/u/1056295180
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME