Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《爸爸》组诗
拈花汉
童生


Joined: 07 Apr 2013
Posts: 89
Location: 中国甘肃
拈花汉Collection
PostPosted: 2014-07-25 20:31:24    Post subject: 《爸爸》组诗 Reply with quote

《爸爸》组诗

《身后》

秋天来了
芦花开了
陇南的麦子高了
我想念着远方的一个人

今天……
今天不说山高水远,不说地海年深
不说孩子和老人,不说血液与恩情

今天
我只想喊出两个字
爸爸,爸爸,爸爸……
尽管我的爸爸不在眼前
他在身后

《今天》

今天是你的生日
平凡的云朵爬满蓝天

飘吧,飘吧
飘到村庄的头顶
飘进你的眼睛

那是对你说的话
那是送你的礼物

今天
原谅我,这不孝的山山水水
今天一切泪水不是河流
是大风万里

《白与黑》

岁月苍茫,如刀
持续的巨痛随风刮来
刺穿青春浸没头顶

白的变黑,黑的变白
大地为据太阳为证
你坚守城池满身伤痕

因为田地不容荒芜
因为牛羊还未漫山遍野

2014.7.24(写在父亲五十三岁生辰<虚岁>,早)
_________________
拈文字之花,抒汉子之情!拈生活之花,流心底之意!
博客:http://blog.sina.com.cn/u/2756396533
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME