Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
有一年,回到故乡
陇上雪
童生


Joined: 01 Mar 2013
Posts: 95
Location: 中国甘肃
陇上雪Collection
PostPosted: 2014-07-13 04:19:37    Post subject: 有一年,回到故乡 Reply with quote

只有铁路还保持着旧有的模样
两根瘦瘦的肋骨被杂草簇拥
它像一棵大树被砍伐后留下的巨大根系
紧紧抓住故乡的泥土
绿荫散落,群鸟逃遁,年轮依旧清晰
如同我对于童年和南河村的记忆
但摊开这张我一直珍藏的地图
才发现它早已泛黄、作废,无法帮我找到
那条翻卷浪花的小河,一垛金黄的麦草
还有那片青青的树林

铁路以北,辽阔的田野不复存在
鳞次栉比的水泥建筑挤满视野
它们被命名为商厦、超市,抑或商品批发城
铁路以南,舞动炊烟的村庄消失
一幢幢住宅楼直插天际,我不知道
从小区大门口出出进进的人
哪些是村民,哪些是城里人,还有哪些
是来此租住的外地人
走在楼群投下的阴影里
我在心中默吟贺知章的诗句:
“少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰”
内心凄凉

终于找到堂哥家,如进入宾馆
他六十多岁,脸上藏不住衰老的迹象
我想起小时候和他在地里逮蛐蛐的情景
但回忆,无法缩短
在我们之间被时光拉大的距离
“村子再变化,还是你的老家
有机会你多回来!”
也许是客气话
我却泪流满面
Back to top
View user's profile Send private message
钱晓强
秀才


Joined: 01 Mar 2013
Posts: 247
Location: 中国陕西铜川
钱晓强Collection
PostPosted: 2014-07-13 04:37:31    Post subject: Reply with quote

我们正在失去故乡。
_________________
钱晓强的脑子http://blog.sina.com.cn/qxq2
Back to top
View user's profile Send private message Blog
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2014-07-17 06:43:07    Post subject: Reply with quote

陇上雪的詩不錯。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME