Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《故乡的铁路》
陇上雪
童生


Joined: 01 Mar 2013
Posts: 95
Location: 中国甘肃
陇上雪Collection
PostPosted: 2014-06-01 15:54:19    Post subject: 《故乡的铁路》 Reply with quote

它是我小时候攀爬过的梯子
只是我没有摘到远方的星星
铁路边的野葡萄,倒很容易染紫我的嘴唇
我把竹篮搁在一边,拿出一枚大钉子
借助火车轮子的力量,打制一把短剑
紧紧握住它,连贫穷也不怕了,小小的心房
充盈着很英雄的感觉
那时的故乡,田野辽阔,草木茂盛
每次潜入一片绿色的大海
都能为猪羊捕获到滴翠的欢喜
如今,当她只剩下一副钢铁的骨架
还支撑在原地,我不抱怨岁月的牙齿
比那把短剑锋利,仅几十年光景
就把满目的绿色啃光,只叹息
住在楼上的村里人,他们打量我的眼神
变得冰冷而陌生
而我,久别故乡归来,两鬓斑白
多么需要一缕亲切的乡音抚慰
Back to top
View user's profile Send private message
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2014-06-03 00:02:58    Post subject: Reply with quote

就把满目的绿色啃光,只叹息
住在楼上的村里人,他们打量我的眼神
变得冰冷而陌生
而我,久别故乡归来,两鬓斑白
多么需要一缕亲切的乡音抚慰
祝马年快乐幸福。首复,问好。
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME