yònghù:
mìmǎ:
zìdòng
wàngmì
zhùcè
博客群
博客新闻
chángjiànwèntíyǔjiědá
sōusuǒ
chéngyuánlièbiǎo
chéngyuánzǔ
zhàoxiāngbù
shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè
->
现代诗歌
送行
kli
秀才
zhùcèshíjiān: 2007-03-30
tièzǐ: 193
láizì: LONDON
kliběiměifēngwénjí
fābiǎoyú: 2007-04-30 17:28:51
fābiǎozhùtí: 送行
送行
破碎的词句充斥
回家的路
像星星做青蛙状跳跃
像飘零的琴声
击打我的脚步
像苍白的磷火
眩幻
我把它们一一捕获
放入口中
我得赶快 用它们
给我的灵魂上妆
今夜她是死神的新娘
_________________
在剪梦堡寻找黄斌成
http://blog.creaders.net/LUKE/
fǎnyèshǒu
hepingdao
Site Admin
zhùcèshíjiān: 2006-05-25
tièzǐ: 8106
hepingdaoběiměifēngwénjí
fābiǎoyú: 2007-04-30 18:32:55
fābiǎozhùtí:
今夜她是死神的新娘
这句写得太满了
我自己也会有这个问题
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
fǎnyèshǒu
阿依琼裙
秀才
zhùcèshíjiān: 2007-04-09
tièzǐ: 920
láizì: 废墟之上
阿依琼裙běiměifēngwénjí
fābiǎoyú: 2007-04-30 22:10:11
fābiǎozhùtí:
欣赏~~~
_________________
踏过废墟,走来
http://blog.sina.com.cn/m/weiyurong
fǎnyèshǒu
远方有佳人
秀才
zhùcèshíjiān: 2007-03-16
tièzǐ: 102
远方有佳人běiměifēngwénjí
fābiǎoyú: 2007-05-01 00:22:11
fābiǎozhùtí:
节日快乐
fǎnyèshǒu
半溪明月
榜眼
zhùcèshíjiān: 2006-09-30
tièzǐ: 4760
半溪明月běiměifēngwénjí
fābiǎoyú: 2007-05-01 09:35:32
fābiǎozhùtí:
节日问好!
fǎnyèshǒu
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:
suǒyòutièzǐ
1 tiānnèi
7 tiānnèi
2 xīngqīnèi
1 yuènèi
3 yuènèi
6 yuènèi
1 niánnèi
zuìjiùdetièzǐ
zuìxīndetièzǐ
biǎoqíngtúàn
gèngduōbiǎoqíngtúàn
dì
1
yè/gòng
1
yè
yuèdúshàngyīgèzhùtí
yuèdúxiàyīgèzhùtí
běiměifēng shǒuyè
->
现代诗歌
tiàodào:
xuǎnzéyīgèbǎnmiàn
迎宾厅 Welcome
----------------
宾至如归
散文小说
----------------
散文游记
小说故事
诗词歌赋
----------------
西方文学 Western Literature
现代诗歌
散文诗 Poetry in Prose
古韵新音
评论鉴赏 Reviews
名家综述 Expert Review
诗词吟诵
落尘诗社
娱乐休闲
----------------
网友论坛
美哉贴图
音乐极限
开心一笑
影视频道
健康与美容
寰球视窗 Globe
----------------
奥运之光
北美之音 Voice of North America
谈古论今
文学馆 Faculty of Arts
----------------
音乐与朗诵
诗海室
名家專欄
----------------
洛夫專欄 Lo Fu's Poetry Column
非馬專欄 William Marr's Column
川沙专栏 ChuanSha's Column
交流中心 News Center
----------------
海外新闻 Oversea News
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada
现代诗歌讲习交流班
合作交流
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。