Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
月亮是梦中迷幻的太阳
柳蓬
童生


Joined: 16 Jan 2014
Posts: 43

柳蓬Collection
PostPosted: 2014-01-20 18:44:54    Post subject: 月亮是梦中迷幻的太阳 Reply with quote

文/山东柳蓬

黑夜是白昼隐秘的暗室
月亮是梦中迷幻的太阳
你的心里盛开了一朵绮丽的花儿
你的眼睛透露出醉人的清香

涧溪是大山躁动的灵魂
垂柳是初春娇羞的新娘
你的心里升起了一道七色的彩虹
你的眼睛闪烁着憧憬的光芒

月亮是梦中迷幻的太阳
垂柳是初春娇羞的新娘
你的心里升起了一道七色的彩虹
你的眼睛透露出醉人的清香
_________________
柳蓬
Back to top
View user's profile Send private message
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2014-01-27 08:15:42    Post subject: Reply with quote

月亮是梦中迷幻的太阳
垂柳是初春娇羞的新娘
你的心里升起了一道七色的彩虹
你的眼睛透露出醉人的清香
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2014-01-28 20:04:21    Post subject: Reply with quote

月亮是梦中迷幻的太阳

诗意的朦胧
Back to top
View user's profile Send private message Blog
柳蓬
童生


Joined: 16 Jan 2014
Posts: 43

柳蓬Collection
PostPosted: 2014-01-28 21:33:58    Post subject: Reply with quote

谢两位诗友赏评!
_________________
柳蓬
Back to top
View user's profile Send private message
火骏
童生


Joined: 02 Mar 2013
Posts: 8

火骏Collection
PostPosted: 2014-01-30 18:32:38    Post subject: Reply with quote

实话实说,这样交叉着写令人头晕。
Back to top
View user's profile Send private message
火骏
童生


Joined: 02 Mar 2013
Posts: 8

火骏Collection
PostPosted: 2014-02-01 09:04:18    Post subject: Reply with quote

记得波德莱尔写过这样的诗歌:

《黄昏的和谐》

那时候到了,花儿在枝头颤震,
每一朵都似香炉散发着芬芳;
声音和香气都在晚风中飘荡;
忧郁的圆舞曲,懒洋洋的眩晕!

每一朵都似香炉散发着芬芳;
小提琴幽幽咽咽如受伤的心;
忧郁的圆舞曲,懒洋洋的眩晕!
天空又悲又美,像大祭台一样。

小提琴幽幽咽咽如受伤的心;
温柔的心,憎恶广而黑的死亡!
天空又悲又美,像大祭台一样。
太阳在自己的凝血之中下沉。

温柔的心,憎恶广而黑的死亡!
收纳着光辉往昔的一切遗痕!
太阳在自己的凝血之中下沉。
想起你就仿佛看见圣体发光!


这首诗的意境当然是美的,也是被当成名篇的,但是那种交叉着写的方式,着实让人头晕。
Back to top
View user's profile Send private message
柳蓬
童生


Joined: 16 Jan 2014
Posts: 43

柳蓬Collection
PostPosted: 2014-02-02 16:04:25    Post subject: Reply with quote

一种形式的尝试而已
_________________
柳蓬
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME