Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
XY之:《酶与梅花》
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-12-16 18:56:00    Post subject: XY之:《酶与梅花》 Reply with quote

XY之:《酶与梅花》
文/殷晓媛

暗红色的飘瓣落在逝者身上,浑身冰做的榫头
便松开,蚀掉了。抑制剂是一种胶水,
让逃离的露珠和血保持原样,木乃伊上,法老的猫
像午夜的闪电路过。

香味的卖出价和买入价永不相等。
他吸入的天然色素与营养,在身体的塔中,
做佛性的盘旋。一千种酶是一千个门客,忠心耿耿,
当河流与飞鸟在黄昏离开你,带走你的古老青铜肌肤,
他们无奈却总难以拦住。

武士要配以按兵不动的霜锋,梅花是一种
与肉身冲突的火焰,代表不应季的贪恋与脆弱。
炎凉毕现,门客乔装为小僧门前扫雪。
目光递来的美食,比唇齿获得的更值得饕餮。

偶尔你憎恨自己的一口气,你说:“让它不要再
像飞来去器一样回头。”它们便缠满它,是落花
更是水草和苔藓。它变得沉甸甸,在山坡尽头像一个雪球
模仿落日坠落。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME