北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
观徵:《我们走开,让影子自行决定》
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2013-11-19 15:09:35    發錶主題: 观徵:《我们走开,让影子自行决定》 引用並回復

观徵:《我们走开,让影子自行决定》
——Marc Lavoine& Pham Quynh Anh《J'espère》
文/殷晓媛

第一天:她把影子系在海滩木桩上,捕捉牡蛎的人们
没有看到。细沙中梅花状的蹄印
均匀地下陷。而他牵着自己从沙漠归来的影子
套在对面小店前。“那年你捧着
前一只影子的头骨,破碎如万宝螺,没有一丝
未被风吹尽的血迹。长点记性吧。”
他抬手,拍拍它并不存在的驼峰:
“它笨拙而木讷,但并不惧怕掠食动物。”

第二天:人们很快发现它并不是骆驼,
在带绿色流苏的毛毯下,它像早慧的婴童
掀起一角。它轻易解开绳索如解开世上一切症结,
它抛下背上的架子如抛下世俗的期望及族谱。
在海岸,它与他擦肩而过,他没能认出,因为它直立行走
如他一般高大。

第三天:“这次它自己丢了,也许能让你的影子
帮我找找。”他有些无奈,从对面走过来。
“它是犬科动物,但并不是狗……”
满月的血气在他握着的酒瓶里,溢出丹桂的浓香
——这令它血脉贲张。他们远涉
无风无声无粮草无人烟之境。丢失的生灵坐在闹市区的桥上
如躲闪的面孔。

第四天:相距3米的两根木桩,绳子加起来
共长4.5米。“让它们彼此看管吧,
我们去赌马。”
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
William Zhou周道模
探花


註册時間: 2007-06-10
帖子: 3950
來自: 中国四川广汉
William Zhou周道模北美楓文集
帖子發錶於: 2013-11-22 07:51:15    發錶主題: 引用並回復

新奇的诗歌。问候家乡人!
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
yinxiaoyuan
举人


註册時間: 2007-06-08
帖子: 1181
來自: 中国北京
yinxiaoyuan北美楓文集
帖子發錶於: 2013-11-23 18:51:06    發錶主題: 引用並回復

William Zhou周道模 寫到:
新奇的诗歌。问候家乡人!
谢谢周兄来读。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。