Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
观徵:《海之胆》
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-11-18 11:36:36    Post subject: 观徵:《海之胆》 Reply with quote

观徵:《海之胆》
——Nightwish《Sleeping Sun》
文/殷晓媛

把破碎蝴蝶葬在海里的人,在夜间捕捉到
它风铃的音色。一昼夜繁衍百里。光芒拍打白沫
如大片柠檬水的海域中,她们挥舞镰刀
梦游般收割。耳朵以桃金娘果堵住,以免被
这东接扶摇的声响诱惑。在海面,她们中一个人将
盖着黑布的篮子,传给另一个,犹如传递人类

衣冠的棺椁。里面裹着七十二朵
鲜美罂粟:白的是刚贴水飘过的云彩的样本;
红色是堆成皱褶的光,某一刻,她将无心地倾斜
如古老的木桥,这光便落入水中迅速生长。当她们
互相轻声责备,它从她们所站之地

一直到海中央,鼓起成一块丝绸。白衣的勇士们
是她们倒影孵出的飞蛾。在水底,他们
坚定而无声,剥离岩石最后的封印,在大海
进入封冻期之前,他们将拯救出

它青绿如玉的胆。它将在风中旋转
在他们张开的手臂间,像一丸伪装完美的炭
从中心彤红起来。那个紫色长裙的女子在海面
奔跑,手中的风筝是燃烧的水
千年的引信。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME