Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
高中毕业六十周年同学聚会喜赋
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2013-10-20 04:07:47    Post subject: 高中毕业六十周年同学聚会喜赋 Reply with quote

高中毕业六十周年同学聚会喜赋

贺新郎

欣闻老同学于10月19~20日在长沙聚会。不容易啊,相别了一个甲子!我隔山隔海,要去不能去。久久凭栏,想起了好多好多!

独自凭栏久。记年芳,生机勃勃,昭阳时候。 好似芙蕖刚出浴,谢绝尘埃污垢。
犹作想、憨憨内秀。不是经纶忧社稷,拭吴钩、争做麒麟手。
将命舍,信希有。
那时喜去郊园走。念骚魂、行吟橘颂,冷香盈袖! 如此情牵尘世外,有得一生消受。
省况味、酸甜浸透。仁爱为怀惺惺惜,但何妨、剐得身清瘦。
谁太息?看怡叟!

注:1,1950年8月我们读上了高中。正值抗美援朝爆发不久,开始志愿军集结、入朝参战。上级领导一声令下,同学们二话没说,参军参干。那踊跃,那激情,真个惊心动魄!被选拔上的,不胜荣幸。热烈欢送!因年龄、身体或其它原因留下的也没灰心丧气。只是同年级四个班重新混合编成了三个班。班级界限也几近于零。大家济济一堂,纯真,快活,有如亲兄弟姐妹2,昭阳,岁时名。十干中癸的别称,用于纪年。1953年癸巳年——我们高中毕业。距今足足一甲子。
Back to top
View user's profile Send private message
晓松
举人


Joined: 26 Feb 2007
Posts: 1192

晓松Collection
PostPosted: 2013-10-21 10:04:28    Post subject: Reply with quote

哇!60年,真的不容易,相当不容易!那是一个时代,那是中国人刚刚站起的时代,那是一个火红的年代。人民斗志旺盛,青年意气风发。那是一个值得怀念的今后不会再有的既穷又快乐的年代。时代在走,国家的事业在传承,那一辈的人还健在,我们应当祝福他们,60年的老同学还能互相记得,还能互相联系上,还能相聚,就更不容易了。好好珍惜,冰清及那一辈人们!
Back to top
View user's profile Send private message
秋叶
秀才


Joined: 17 Feb 2007
Posts: 769

秋叶Collection
PostPosted: 2013-10-22 06:05:17    Post subject: Reply with quote

清老师动人之作,描述了当年的学子芳华纯洁,抱负向上的人生,学习了。

贴和一首同题旧作,望赐教:

七绝-访母校

忆寻往事辨同窗,各历风寒鬓带霜,
三十六年临故地,几多回味几沧桑。
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2013-10-22 20:04:57    Post subject: Reply with quote

那时喜去郊园走。念骚魂、行吟橘颂,冷香盈袖! 如此情牵尘世外,有得一生消受

最喜欢老师这段,在似与不似之间,承接的同时完成了对古韵的突破与立新
Back to top
View user's profile Send private message Blog
qinghongh
榜眼


Joined: 14 Oct 2007
Posts: 4110

qinghonghCollection
PostPosted: 2013-10-25 23:34:59    Post subject: Reply with quote

怀旧佳作,情深意长。
Back to top
View user's profile Send private message
笑聊
探花


Joined: 05 Jan 2010
Posts: 3448
Location: 中国江苏无锡
笑聊Collection
PostPosted: 2013-10-26 18:32:02    Post subject: Reply with quote

一段历史的真实写照!同学间的纯真与无邪;时间的无情,把一切冲刷的干干净净,只留下了美好回忆的片段。、、、
Back to top
View user's profile Send private message
Daxia
秀才


Joined: 26 Apr 2013
Posts: 163
Location: Mississauga, Canada
DaxiaCollection
PostPosted: 2013-10-31 01:32:41    Post subject: Reply with quote

感情质朴,纯真,读起来很给力。这一代人不容易,建国后的大小事件都经历了,好日子没享受多少就步入老年了。多保重,好好享受余下的生活。
_________________
Daxia
Back to top
View user's profile Send private message
一无
秀才


Joined: 20 Mar 2013
Posts: 576
Location: 中国
一无Collection
PostPosted: 2013-11-02 09:33:58    Post subject: Reply with quote

“好似芙蕖刚出浴,谢绝尘埃污垢。 ”
功臣。
欣赏。
_________________
名心退尽道心生,如梦如仙句偶成。天籁自鸣天趣足,好诗不过近人情。

———清 张问陶



http://www.yizitong.org/weblog.php?w=397
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME