Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
下村纪事(组诗)
刘世军
秀才


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 192

刘世军Collection
PostPosted: 2013-09-28 17:29:52    Post subject: 下村纪事(组诗) Reply with quote

下村纪事(组诗)


1、下村河

下村河
就象我的母亲
是中国的一个小女人

中国的小女人有很多
只有下村河
养育我成人

儿时,大人们一再嘱咐
不要到河里去洗澡
怕我们被她抱了去

如今,我已长大成人
不断地重复着父辈的嘱咐
儿子却依然故我
重复着他父亲儿时的顽劣

2、野菊花

野菊花,开在有霜的深秋里
早晨起来,白茫茫的一片
仿佛是下了一场小雪

野菊花,开在路边
小沟边,山脚下或是
田野的角落里

一丛丛一簇簇
在阳光的照耀下
仿佛是一张张野孩子清新的脸


3、油菜花

春天,给了大地艺术的灵感
梵高只是一个临摹者
你看,只有那春风
才是真正的艺术家

弥漫田野的花香
忙碌穿梭的蜜蜂
如大海起伏的油菜花
哪,不正是父兄们的笑脸

4、春耕

那些忙碌的黄牛哟
力,从那些紧绷的肌腱中
爆发,如一张紧绷的弓

拉,用力地拉
把贪睡的泥土拉醒
犁,推开了一扇又一扇

春天的门,哗哗哗
春天的脚步
欢快的跳跃

5、邻居

远亲不如近邻
近邻,都是我的近亲

叔叔,伯父还有大哥
都是我的近邻

鸡相鸣狗相闻
还有一些蒜皮的琐事

千百年了,相处
如村旁的那些老柏树

6、月夜


送走了乌云
皎洁的月夜
一轮素月
远处蒙胧的山
波动着的稻田
宁静
这片红色的土壤

7、花生

花生,从乡下带进城里
就象从土里被挖出
到地面

吃着脆香的花生
笑看小外甥的笑话:
花生是从树上摘下来的
Back to top
View user's profile Send private message
远狼
秀才


Joined: 04 Nov 2012
Posts: 436
Location: 中国重庆
远狼Collection
PostPosted: 2013-09-28 20:16:00    Post subject: Reply with quote

12345都好67失色了些 Very Happy
_________________
__________________________
诗书短文章,潦草乃为狂。
管他载道否,吾趣吾自张。
http://blog.sina.com.cn/huolu9
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
刘世军
秀才


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 192

刘世军Collection
PostPosted: 2013-10-11 16:59:26    Post subject: Reply with quote

问候远狼!
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME