Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《鳌足》组诗:鱼场行者,深海塞壬
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-09-24 03:22:48    Post subject: 《鳌足》组诗:鱼场行者,深海塞壬 Reply with quote

《鳌足》组诗:鱼场行者,深海塞壬

文/殷晓媛



大剂量的极地气团令鱼群亢奋。白云如蝙蝠

悬于水面下,以夜空的银色浆果

为食。鳕鱼群是珊瑚丛

长出的风暴,它们聚在水波里吞食

天空的盐,冬季独有的晶体,不再理睬



咸味的蓝。它们中一些的命运

将被接力——海岸边伸懒腰的海狗,把弄着

僵直的七鳃鳗,等待海洋把这些银色碎片

冲上沙滩。你手上有罗盘,脚下有

蛙鞋,天空似乳香油一滴,终于在水面

化开成淡红。仰面上浮。那些宽阔



而美畅的洋流,互相行着吻面礼

在你四围交换去向。一只海鹦如中天的雷电

迅速击水,而后飞去,你看到它嘴里

小鱼释放亮光的尾声。那更是你们的

亮光。本要进香于极北,一路上你手捧



亚热带的心脏,沿着悠长纬线

潜游前进,心无旁骛,但现在你

停下来,熄掉白昼,听自己心室里

寒暖流相接,鱼苗泛滥。你决定留下这

闪亮的声响。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME