Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
易:艮为山•云间春秋
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-09-04 11:28:21    Post subject: 易:艮为山•云间春秋 Reply with quote

易:艮为山•云间春秋
文/殷晓媛

“道格拉斯先生,您的晚餐。”来人
放下托盘,饶有兴致地打量起
道格拉斯手中的东西。那是一根笔直竹管
被虎皮和铜箔缠绕着,在阴暗的光线中
发出幽绿色光芒。“已经完成了?”“还需要
在内部加一些松脂。我叫它‘酒神’。从竹管那头

出来的声音,能改变百米之内的人
大脑和身体的信息场,就像拆散一堆积木
以别的方式堆起来。”“这个不是很懂,那
有什么效果呢?”“可以根据公爵的要求,让他们
更富于力量,更忠诚,等等。”“你是神不是人类,
道格拉斯。”道格拉斯腼腆一笑:“等完成
这个任务,我就真要像神一样,住在群上之上
没人能找到了。”“恐怕……公爵不是要和
他弟弟的封地开战了吗?今天偶然听到他说
打算让你制造杀伤性的乐器……”“什么?我是
乐器师,不造武器……”这时,一个男人
推门进来:“道格拉斯先生,公爵大人
让你下午去见他,有重要任务给你。”……

炉火的光如昙花吐蕊,从壁炉中
一直开到鲜红地毯上。公爵坐在椅子上
目光阴冷而尖刻:“我要给你一个
更大的任务。”“非常荣幸
为您效劳。这是完成的‘酒神’,我想在宴会之前
让您感受它返老还童的奇效。”“哈哈,
好!这样我就有更多精力
去打仗了!”道格拉斯恭敬地行礼,开始
为公爵吹奏。整个下午,城堡里弥漫着
珍馐佳酿的气息,似乎是战火来临之前
一场最后的狂欢。有人神色凝重,有人
强装欢颜。傍晚时分,却不见公爵

出来主持宴会。仆人们小心翼翼
推开他的房间:壁炉的火还亮着,但四处
空无一人。他们开始四处寻找。突然,
一位女仆尖叫一声,大家围过去一看,只见
窗帘背后,放着一个婴孩,被公爵的衣服
裹着,睡得正香。


注:艮为山,本卦为同卦相叠(艮下艮上)。艮为山,山为退稳之处,又有静止稳重之象,喻人进而思退,明哲保身,所以卦名曰艮。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2013-09-08 10:01:34    Post subject: Reply with quote

诗体小说?
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-09-08 11:49:54    Post subject: Reply with quote

William Zhou周道模 wrote:
诗体小说?
是的,问好周兄!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME