Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
易:地风升•桂之杀伐
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-08-28 14:15:45    Post subject: 易:地风升•桂之杀伐 Reply with quote

易:地风升•桂之杀伐
文/殷晓媛

父亲的身影在月桂树下,朦朦胧胧
发出诡谲的木质之声。六岁的约瑟夫揉着眼睛
走到近前,见父亲把一柄光洁的木质短剑
塞进了月桂树的缝隙。“我把它
种在这里,等树长到月桂子能落满
整个房顶,你就拔出剑
去替我报仇。”午夜,约瑟夫在灰色的烟雾中

被惊醒,却发现半间屋
火光狰狞,碎纸和血迹在地面上
如馋嘴的鸟雀啄食尘土、跳跃,幽灵般的马车
消失在路尽头。他深潭色的童稚眼眸
开始生长火苗。年复一年,他修缮屋顶,
在红砖的烟囱上,他看着月桂子霰雪一般
降下,映照着他月光中的左半身
日渐强健。终于有一天,月桂子飘过了

屋顶对面的边界。他开始使用蛮荒
与文明的铁器,挖掘月桂树的腹地。
他看见一尾长着爪子的鱼,在蜘蛛网般密布的
纤维深处,发出绿莹莹的光泽。“就是它了。”
他费了九牛二虎之力,才拔出了
那柄修长的木剑,浑身的沉香光泽
随悠远回声掠过。这些年,它竟然随着树木
在生长。“还债的日子到了。”在仇人面前

他把这柄剑举过头顶。“一把木剑
也敢上门找死?”仇人哈哈一笑,挥动黄铜重剑
向他砍来。两个几个回合下来,只听一声铮响
木剑被削去一截。仇人笑着,一步步
逼近过来。突然他看到,断开的剑身
像豆荚,装满了乌黑的

月桂子。他举起断剑,对准仇人。只见
月桂子如铁丸弹出,落在对方脸上和剑锋上
就留下冒烟的窟窿。“这是什么?”仇人
躺在地上,用最后一口气
问道。“陈年的月桂子,存了二十年
只是为了你。”



地风升:本卦为异卦相叠(巽下坤上)。外卦为坤,坤为地;内卦为巽,巽为木。木植于地,由小到大,由低到高,年年生长,所以卦名曰升。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2013-08-29 13:01:52    Post subject: Reply with quote

你向着史诗诗人的路走去
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME