Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
无题(5首)
刘海澄
童生


Joined: 26 Apr 2007
Posts: 53
Location: (邮编476200)河南省商丘市柘城县上海中路236号 二高语文组
刘海澄Collection
PostPosted: 2007-04-26 21:26:08    Post subject: 无题(5首) Reply with quote

无题(5首)

1
树叶缀满了天空
寂寞就在树阴里
生长纤弱的杂草

脚步自作多情地到树林
体味寂寞的滋味时
杂草已经结出秕籽
被一阵风刮去

2
顺流远去的船
有什么好羡慕的

它远去了
一点浪花都在起

3
井蛙
你只留心足下
那是无边的寂寞

抬起头来
会见一束光
指出一条走出寂寞的路

4
阳光穿不透墙
显示了这墙的厚度

墙有洞
被阳光穿过
却显示了光的锐利

5
四周都是墙
你若叹息
会被漆黑团团围住

大胆地喊出声来
这墙会坍塌的
眼前就闪耀阳光
现出大地的广阔
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-04-26 21:48:10    Post subject: Reply with quote

墙有洞
被阳光穿过
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
鲁绪刚
秀才


Joined: 27 May 2006
Posts: 121

鲁绪刚Collection
PostPosted: 2007-04-26 21:54:05    Post subject: Reply with quote

抬起头来
会见一束光
指出一条走出寂寞的路
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME