Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 北美之音 Voice of North America Post new topic   Reply to topic
15岁少女从尼亚加拉游泳往多伦多筹款
Nancy
秀才


Joined: 24 Feb 2007
Posts: 293
Location: toronto
NancyCollection
PostPosted: 2013-08-18 20:32:15    Post subject: 15岁少女从尼亚加拉游泳往多伦多筹款 Reply with quote

15岁少女从尼亚加拉游泳往多伦多筹款
2013年8月18日 14:21 来源:明报

一名15岁少女今天由尼亚加拉镇游泳至多伦多市Marilyn Bell Park公园湖滩,为「愿望成真基金会」(Make-A-Wish Foundation)筹款。

来自安省伦敦市附近Komoka 小镇的Ashleigh Beacham,今早凌晨1时从尼亚加拉镇落水,游泳穿越安大略湖,目标是多市的Marilyn Bell Park公园。估计她将于今天下午抵达多市。

全程约需时15小时。

今次游泳穿越安大略湖,主要是为患了癌症的5岁男童Josh筹款。

Ashleigh Beacham表示,她选择游泳穿越安大略湖是因为她喜欢游泳,而她游泳穿越安大略湖为病童筹款,令他们愿望成真的同时,她游泳穿越安大略湖此一超长马拉松游泳旅程的愿望也能成真。

15岁少女成功横渡安大略湖 筹款1万元

据CityNews网站报道,15岁少女Ashleigh Beacham 周日凌晨1时从尼亚加拉镇(Niagara-on-the-Lake)下水,于昨日傍晚抵达多伦多的公园(Marilyn Bell Park)的湖滩,以19小时游完52公里全程,成功潢渡安大略湖。

这名勇敢的少女表示,她非常喜欢游泳,而横渡安大略湖的目的之一则是为患有白血病的病童筹款,让他们可以梦想成真,到美国游览迪斯尼乐园。据悉,这名少女的壮举筹得$10,000慈善捐款。
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 北美之音 Voice of North America    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME