Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
鸡的故事
松山居士
童生


Joined: 02 Mar 2013
Posts: 13

松山居士Collection
PostPosted: 2013-08-17 11:44:41    Post subject: 鸡的故事 Reply with quote

    
  像士兵拉练,辗转百米
  奔赴位于鼓楼街中段的食品公司
  那座半荒芜的大院。鸡们捉虫子的认真态度
  像所有的报纸和广播,挥汗如雨
  天色将晚的时候,它们便成群结队原路返回
  很像我早晨去学校傍晚放学回家
  
  芦花鸡、大黄鸡、大白鸡
  是那群鸡中最能干,也是最漂亮的“三公主”
  它们每天都下蛋,从不间断
  尤其是可爱的大黄鸡每周还要下一次双黄蛋
  要知道,它们下的蛋
  差不多是我们全家六口人的营养补给品
  
  我常常怀念那排办公平房后面的一方池塘
  它是我假日的翅膀
  每当钓到一条鱼,我就会偷眼瞄瞄草丛中的
  “三公主”,我能感觉到它们的掌声或欢呼声
  炊烟袅袅。公主们在前面哼着小调
  我在后面提溜着小小的收获,一起回家
  
  只可惜那时我家还买不起照相机
  更没有像现在功能大全的手机
  否则,我会把“三公主”围堵争夺虫子的画面
  拍下来,传到发达不堪的网络上
  唤醒那些把所有时光都挤在笼舍的鸡们
  野性,怎样练成的
  
  2013年8月18日
  
  
Back to top
View user's profile Send private message Blog
钱晓强
秀才


Joined: 01 Mar 2013
Posts: 247
Location: 中国陕西铜川
钱晓强Collection
PostPosted: 2013-08-17 14:07:34    Post subject: Reply with quote

唤醒那些把所有时光都挤在笼舍的鸡们 Very Happy
_________________
钱晓强的脑子http://blog.sina.com.cn/qxq2
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME