Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
     上帝与流年
梅之灵
秀才


Joined: 15 Jun 2013
Posts: 154
Location: 中国吉林
梅之灵Collection
PostPosted: 2013-08-02 08:08:58    Post subject:      上帝与流年 Reply with quote

上帝在云端微笑
不经意间眨了下眼、转了个身
你我却已往过亿万流年
 
那时你对我说
要和我一同
走在一条安静的小路
没有人群,没有世俗
有的只是淡淡的野花
青幽的碧草
还有头上那一方蓝天
偶尔掠过的几声鸟叫
 
而如今风已吹过陌上
故乡的燕子正渐渐苏醒
儿时的梦也在泪水中渐渐溢出
你像是一个美丽的童话
在我耳边反复讲述了千百次
坐在阳光照射的窗前
轻数我脸上岁月留下的痕迹
突然觉得胸口的热血仍在奔腾
只是不见了你昔日
稚嫩的容颜
 
山风带走了我的呼唤
秋雨打湿了我的情感
冬雪冰冷了我的爱
你是否仍在书桌前安坐
等我为你执笔研墨
写下属于我们两个最纯真的诗行
你是否仍在小路上寻找
觅我曾经奔跑的足迹
人世间许多沧海,许多桑田
一些没来得及说出口的表白
一些没能实现的愿望
 
上帝是否知道
我的流年已装进他的口袋
我的爱却仍在来时的路上徜徉
我的心还在细数着昨日的那些故事
猛然间记起
亿万年前
那条山路上
还有一个你
_________________
一亭孤月冷梅花
Back to top
View user's profile Send private message Blog
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2013-08-03 14:42:36    Post subject: Reply with quote

上帝是否知道
我的流年已装进他的口袋
我的爱却仍在来时的路上徜徉
我的心还在细数着昨日的那些故事
猛然间记起
亿万年前
那条山路上
还有一个你
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME