Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
绝句十二首
梅之灵
秀才


Joined: 15 Jun 2013
Posts: 154
Location: 中国吉林
梅之灵Collection
PostPosted: 2013-07-06 08:12:45    Post subject: 绝句十二首 Reply with quote

寂寞小窗香满袖,频倚栏杆待花开。
独上高楼望归雁,至今未衔锦书来。

感旧伤别访秣陵,梦过杨庄柳巷深。
细看粉黛盈装处,都是桃花扇里人。

莺莺燕燕何时见,桃红柳绿奈何天。
伤心故人离别去,可怜无处避春寒。

帝里东风千丝缕,柳嫩杨青自逍遥。
三春流水曲香过,心与桃花共飘飘。

燕子堂前莲花冷,深闺高阁恨悠悠。
一场春梦归来后,鸳鸯东去水东流。

借问东君欲何往,帝里花开春又晚?
不信燕子归来早,年年芳草为谁青?

昨夜风来扰清宁,隔窗送上花儿影。
留得一曲幽歌泪,弹与征鸿细细听。

长亭芳草几时绿?独上秦楼问斜阳。
相逢莫道人消瘦,离情未减付流觞。

残花红雨两相映,催却枝头柳青青。
时有伯劳东飞去,啁啾呢喃不忍听。

马踢声远黄昏后,一别茫茫两相愁。
但得归鸿传尺素,不辞日日望高楼。

帘卷明月何时见,独与西风一枕眠。
樊笼紧锁鹦儿老,衔书不过霸桥边。

堂前晚蝶戏恹燕,帘外风声云也愁。
君来重阳时已尽,明日黄花人更忧。
_________________
一亭孤月冷梅花
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME