Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
触摸灵魂
姚阳辉
秀才


Joined: 04 Apr 2013
Posts: 139
Location: 中国陕西
姚阳辉Collection
PostPosted: 2013-05-29 10:48:14    Post subject: 触摸灵魂 Reply with quote

冥冥之中牵引着生命的航向
灵魂的光亮
如海岸不眠的灯塔
我想看到灯塔的模样
环顾四周,没有灵魂的身影
闭上眼睛,分明
有一只鸽子在头顶盘旋
我想抓住鸽子的翅膀
伸向空中的手握住了一缕阳光
怕光的蝙蝠,倒挂在
某个黑暗的角落。我死死地
盯住老屋结满蛛蛧的檐口
等待夜幕降临,等待
某个骚动的瞬间。漆黑的
夜晚,我听到大海怒吼的涛声
一尾鱼摆动硕大的鳍
自由自在地潜入海洋深处
不会游泳,无法跟踪鱼的足迹
于是,我想到X光
X光下仅有一具生命的骨骼
无奈,我拿起手术刀
解剖活生生的躯体。突然
一只蛾子咬破生命厚厚的茧
迈着轻盈的舞步,翩翩
飞出我越来越模糊的视线
Back to top
View user's profile Send private message
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2013-05-29 11:44:19    Post subject: Reply with quote

提上来欣赏!!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME