Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
讀黑皮膚白面具
戀海
秀才


Joined: 04 Aug 2009
Posts: 383

戀海Collection
PostPosted: 2013-05-26 22:09:23    Post subject: 讀黑皮膚白面具 Reply with quote

我們該讓自己成為一把箭
或者成為一個箭靶
舞台上痛苦並非唯一
英雄的眼看穿灰燼裡仍有月光灑落
如果我們不能反抗
如果我們自卑面對母親的語言
如果我們在槍口底下戰慄
如果我們更接近
接近試圖漂白我們皮膚的人
我們不知身上所流的血液顏色
那麼也不需要哭泣
因為掉落的不是眼淚
那是不小心
走失了一群染色體

當我們需要溫暖時,也無需說
如果把情感藏躲詩裡頭
沿著長河流動的方向
即使我們的步伐跟不上前導
仍然可以聆聽祖靈在海上
訴說著天邊
一座不曾變動星辰
星辰裡有不同的族群
他們皮膚黑而明亮
他們皮膚黃而泥土
他們皮膚紅而陽光
他們沒有罪惡
即使皮膚不白
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2013-05-27 14:01:08    Post subject: Reply with quote

叙述的语言,含蓄的诗意。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
戀海
秀才


Joined: 04 Aug 2009
Posts: 383

戀海Collection
PostPosted: 2013-05-31 21:29:17    Post subject: Reply with quote

William Zhou周道模 wrote:
叙述的语言,含蓄的诗意。


問好
謝謝回應

此詩
寫對於各族群的尊重
希冀世界的自由與平等
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME