yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
《绮罗鳝》
yinxiaoyuan
举人


zhùcèshíjiān: 2007-06-08
tièzǐ: 1181
láizì: 中国北京
yinxiaoyuanběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2013-05-08 11:27:10    fābiǎozhùtí: 《绮罗鳝》 yǐnyòngbìnghuífù

绮罗鳝

文/殷晓媛



(一)

“瀑布来了!”有人在克制的声音下

欢呼雀跃。此时他就站在三十七楼

落地玻璃墙前,看着夜色从两座高楼中间

一泻万顷。空气逐渐稀薄,而花香

和人们脚步的节拍逐渐馥郁。每个人抱在胸口的



念头、碎语和关于这一日的个人简报,被作为抽象画书签

整理进文件袋。后半场的水底世界生涯

匆匆开始。“我们回家。”他从一摞报纸上

把绮罗鳝拾起,装进咖啡杯,如同拾一尾无法捉摸的

上弦月的光。



(二)

他相信,宝蓝的连帽夹克和飘忽的步子

更利于贮存氧气。在轻盈凉淡的墨色水域里

他们被裹在自己呼出的气泡内,所有声音

都被反射和散射,珊瑚拼命扩张。广场上的摇滚青年



和他忧郁的斗牛犬,像两个空洞。他曾

在歌词里写——水压,就是让他的架子鼓

自己响起来的超自然力。



(三)

“水压除去一切浮华杂气,使光线

圆润扁平。”他在日志中写下。传真机海豹一般

鸣叫起来,取出的纸面白如水银,从他的指尖

往下滴。“要我们交出私养的鱼类。不过没关系,

你时而是实物,时而是刺青。”



(四)

每次退潮时,水面都会留下

破败的渔船,和它们横七竖八的

桅杆。这是可以预料到,和深秋雨后的荷塘

并无两样。但是隔壁的老头似乎在



秘密地筑堤,那个属于矿藏时代的人

手上有钻石碎末的光,移动起来

就成了一只嶙峋的海马。据说他的老伴

是一条被藏匿的水蛇。



(五)

“我绝不会去自首,你呢?”老头从破木板间

凝视他,令他毛骨悚然。“我不明白。”

他说。老头左右手抓起桌上的

五个电话,他听见妖艳的波尔卡从听筒中

迤逦而出,每条线都是一个

腔调。“你看,其实都是一个。其它的

都是影子。”



(六)

清晨,他走在依然潮湿

海边的路上,对面擦肩而过的男子

肩上有一只白鸽,他想起自己肩上

鳝的刺青,形如精细裁剪的绮罗。连同

会发出脆响的月光,当他装作漫不经心

拍打自己的左肩,它就应声定居,就像其它

在日光里变得薄脆的东西:呼吸

和风中招展的面颜。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn
山城子
榜眼


zhùcèshíjiān: 2007-05-23
tièzǐ: 4771
láizì: 中国贵州
山城子běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2013-05-08 13:15:47    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

提上来欣赏!!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
yinxiaoyuan
举人


zhùcèshíjiān: 2007-06-08
tièzǐ: 1181
láizì: 中国北京
yinxiaoyuanběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2013-05-08 13:58:00    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

山城子 xièdào:
提上来欣赏!!
问好山城子诗兄!
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。