Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
河水(外四首)
铁万钢
童生


Joined: 18 Feb 2013
Posts: 2
Location: 青海
铁万钢Collection
PostPosted: 2013-02-18 21:19:54    Post subject: 河水(外四首) Reply with quote

河水(外四首)
文/铁万钢

爱的秘密接近天蓝色
心事被月光看穿
一颗心已长出了翅膀

你穿一身纱衣
正式嫁给云朵,流向天边
秋叶带走了你的脚印

到了养儿育女的年月
轻风吹过你的乳房
幸福坚实得像块山石

你在云的家乡
繁衍着自己的后代
山谷里流淌着你的血脉

石头上的诗
——写给桑恒昌的诗

把你的诗刻在石头上
刻的时候,咯吱吱的声音
想必就是石头感动的声音
你的诗刻在石头上
就成了石头的诗
就变成更加坚硬与粗犷的诗了
不用怀疑,石头上的诗
在夜晚也能磨亮一把弯月

许多年之后
石头上面长出苔藓
像是给你的诗定做的衣裳
到那时候,你的诗
已经属于石头的肉体
诗的分行
也已经属于石头浑身的血管

当我们对着石头
开始朗读你的诗《你的家园》:
你的碱你的白在皮肤之上
我的血我的红在皮肤之下……
石头开始发热
像是被昨日的阳光摩擦后
出现了活血反应——

知音
——写给安格尔的画作《泉》

梦想的歌者,月亮上的夜莺
她一身光洁
星空中闪烁着花腔的美声
她用东方的陶罐
盛满清亮的旋律
把透明的音符沿着高山流水



此时,一群蝌蚪身涂夜色
循着叮咚的天籁雄壮地游来
她喜出望外,如见知音
在日出前,欣然对蝌蚪说:
从此,黑土地上的麦田
就由你们去放声歌唱!

那个人

那个人扛起羊皮筏子
皮肤像黄河
步伐像河底的石头
那个人扛起羊皮筏子
脖颈上的血管里
撑满了信天游
那个人在黄河中掌舵
给红色大枣做广告
甘肃白银的景泰县
一个叫龙湾村的地儿
知道那个人姓甚名谁
那个人的媳妇
每天用驴的挣钱
那个人却在阳光下
先要晾晒羊皮筏子
远处的驴叫声
让那个人坐卧不安

夜行
——看胎儿的照片有感

住在一个狭小的飞行舱里
我向我的来世进发
那是一段漫长的夜行
母亲用心跳制造着闪烁的星空

十个月的里程啊
一条送别的脐带
尽管我调转了身子离开
但我永远飞不出母爱的宇宙
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2013-02-20 09:19:54    Post subject: Reply with quote

有质感的几首,喜欢
Back to top
View user's profile Send private message Blog
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2013-02-25 14:11:37    Post subject: Reply with quote

我想起以前读80年代刊物时的感受
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME