Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
【怀抱泥土】
远狼
秀才


Joined: 04 Nov 2012
Posts: 436
Location: 中国重庆
远狼Collection
PostPosted: 2013-01-30 09:13:13    Post subject: 【怀抱泥土】 Reply with quote

【怀抱泥土】

(一)
无穷的黑
无穷的夜

期待重逢 我期待重逢
一枚汗水的温度 一粒种子的风度

(二)
膨胀与渴望一切光线的夜
膨胀与吞噬一切颜色的夜

我怀抱泥土
试图说服美丽眼睛离开美丽的住处

(三)
夜 夜腹空空
夜腹空空,富足而空茫

我怀抱泥土
还在安慰疲惫生命别哭

(四)
爱太阳也爱月亮
忧伤而又忧伤在灯光小屋

我微笑内心我不保证
寂静中心与深处的寂静存在孤独


(五)
别哭!回到最初的赤裸与坦怀
别哭!由此谱成一切音符

别哭!
别哭!

(六)
那一刻不停的风
在粮食与花开之处准备再次生育

2013.1.30
_________________
__________________________
诗书短文章,潦草乃为狂。
管他载道否,吾趣吾自张。
http://blog.sina.com.cn/huolu9
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2013-01-30 21:36:26    Post subject: Reply with quote

生生不息
Back to top
View user's profile Send private message Blog
远狼
秀才


Joined: 04 Nov 2012
Posts: 436
Location: 中国重庆
远狼Collection
PostPosted: 2013-02-10 16:09:35    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
生生不息
白水君新春快乐!总觉得这一段前几节衔接有点问题,请给提点意见!
_________________
__________________________
诗书短文章,潦草乃为狂。
管他载道否,吾趣吾自张。
http://blog.sina.com.cn/huolu9
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2013-02-11 11:33:44    Post subject: Reply with quote

问好远狼。我觉得文字就像小马驹,每个人都有不同的驾驭方式
不管黑马白马,能跑千里就是好马。 Very Happy Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
远狼
秀才


Joined: 04 Nov 2012
Posts: 436
Location: 中国重庆
远狼Collection
PostPosted: 2013-02-16 15:15:06    Post subject: 白水君的话总像是我给自己理由。多谢! Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
问好远狼。我觉得文字就像小马驹,每个人都有不同的驾驭方式
...

_________________
__________________________
诗书短文章,潦草乃为狂。
管他载道否,吾趣吾自张。
http://blog.sina.com.cn/huolu9
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2013-02-16 16:30:01    Post subject: Reply with quote

读现代派的诗比较多,语言也受影响了。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
风墙
秀才


Joined: 11 Feb 2013
Posts: 126
Location: 中国安徽
风墙Collection
PostPosted: 2013-02-16 22:01:47    Post subject: Reply with quote

把风抱在怀里,情系泥土!
_________________
墙漏风了
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
远狼
秀才


Joined: 04 Nov 2012
Posts: 436
Location: 中国重庆
远狼Collection
PostPosted: 2013-02-27 17:03:18    Post subject: Reply with quote

William Zhou周道模 wrote:
读现代派的诗比较多,语言也受影响了。
我对诗歌流派倒不是很在意。
_________________
__________________________
诗书短文章,潦草乃为狂。
管他载道否,吾趣吾自张。
http://blog.sina.com.cn/huolu9
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
远狼
秀才


Joined: 04 Nov 2012
Posts: 436
Location: 中国重庆
远狼Collection
PostPosted: 2013-02-27 17:06:39    Post subject: Reply with quote

风墙 wrote:
把风抱在怀里,情系泥土!
根在故乡
_________________
__________________________
诗书短文章,潦草乃为狂。
管他载道否,吾趣吾自张。
http://blog.sina.com.cn/huolu9
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME