Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
到乡下去捞鱼(外一首)
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2013-01-01 19:03:33    Post subject: 到乡下去捞鱼(外一首) Reply with quote

文/深圳,子在川上曰

这几年,到处截流筑坝开发,
水越来越少了,
鱼越来越少了。
大家还是争先恐后去乡下捕捞。

先撒网,网着的都是大块头鱼,
送往工地,矿山,生产线,黑砖窑 ......
再放诱饵,上钩的都有几分姿色,
介绍到发廊、夜总会,或某广场站街。
剩下的老弱病残就用密度最小的抄网了,
可用作廉价的清洁工,容易控制的乞丐。

去年下半年,有几个渔民被捕。
他们开着面包车,守候在山村路口,
掳走了几条刚游出校园,漂亮的小鱼。

听说很多地方已经彻底截流,
把整村整村的鱼儿迁往城市。
说是社会大变迁,城市化必然过程。
只是没有还给她们,可以自由游动,
足够的水。



《某“高调反腐”副市长七年敛财两百万 》
高调反腐算什么错?
当副市长光宗耀祖有什么错?
七年敛财两百万也理所应当。
这三件事合在一起却大错特错了。
这些年犯冲的人和事太多了,
比如很多不是副市长的官员,又如很多敛财
远远不止这个数的官员,都抱着美女乐呵着呢。
赶快叫老爸老妈杀只鸡,宰头猪,
请道士做场法事:妖魔鬼怪,一切污渍之物,
从此不再近身,急急如律令!
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2013-01-01 19:10:07    Post subject: Reply with quote

更欣赏鱼,味道一层比一层美,问好。
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2013-01-02 01:43:25    Post subject: Reply with quote

这三件事合在一起却大错特错了。

耐品Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME