Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
花咏 <四>
白云闲人
探花


Joined: 26 Aug 2007
Posts: 3466

白云闲人Collection
PostPosted: 2012-11-21 05:57:37    Post subject: 花咏 <四> Reply with quote

. 夏- 繁花競若潮 .

含笑牡丹红錦帶 ,
百般姿色百般迷 。
花丛戏蝶流連舞 ,
自在嬌鶯婉转啼 。
_________________
诗中岁月,
笛里关山.
Back to top
View user's profile Send private message
白云闲人
探花


Joined: 26 Aug 2007
Posts: 3466

白云闲人Collection
PostPosted: 2012-11-21 07:06:52    Post subject: Reply with quote

在灿烂的盛夏里,百花競放潮湧,真是:丽日薰风花弄影,可爱深红間浅红,叠叠馨香满襟胸!你看,含笑那娇姿美态,尤似一群玉立风中脉脉浅笑的少女;再看,那倾国倾城的娇艳牡丹,更如李白所诗誉〝名花倾国两相欢,常得君王帶笑看〞;再放眼望,红锦帶枝繁花茂,沐浴在绚丽的阳光中;...... 确实百般姿色百般迷!那着迷的彩蝶,嬉戏流連在花丛之中;自由自在的黄鶯,更伴着繁花,唱着婉转的曲调,啊 - 多么妙然痴迷呀!
_________________
诗中岁月,
笛里关山.
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2012-11-21 11:03:23    Post subject: Reply with quote

美妙的夏日景色
Back to top
View user's profile Send private message Blog
笑聊
探花


Joined: 05 Jan 2010
Posts: 3448
Location: 中国江苏无锡
笑聊Collection
PostPosted: 2012-11-21 18:25:31    Post subject: Reply with quote

学习,体味。
Back to top
View user's profile Send private message
qinghongh
榜眼


Joined: 14 Oct 2007
Posts: 4110

qinghonghCollection
PostPosted: 2012-11-21 22:14:54    Post subject: Reply with quote

繁花争艳,牡丹魁首。
Back to top
View user's profile Send private message
白云闲人
探花


Joined: 26 Aug 2007
Posts: 3466

白云闲人Collection
PostPosted: 2012-11-22 05:41:05    Post subject: Reply with quote

是呀,夏日景色美妙!問好白水!
_________________
诗中岁月,
笛里关山.
Back to top
View user's profile Send private message
白云闲人
探花


Joined: 26 Aug 2007
Posts: 3466

白云闲人Collection
PostPosted: 2012-11-22 05:42:21    Post subject: Reply with quote

問好笑聊!
_________________
诗中岁月,
笛里关山.
Back to top
View user's profile Send private message
白云闲人
探花


Joined: 26 Aug 2007
Posts: 3466

白云闲人Collection
PostPosted: 2012-11-22 05:45:09    Post subject: Reply with quote

牡丹冠群芳,繁花競若潮。謝謝庆宏!
_________________
诗中岁月,
笛里关山.
Back to top
View user's profile Send private message
笑聊
探花


Joined: 05 Jan 2010
Posts: 3448
Location: 中国江苏无锡
笑聊Collection
PostPosted: 2012-11-22 07:35:48    Post subject: Reply with quote

问候,回来后唱和。
Back to top
View user's profile Send private message
白云闲人
探花


Joined: 26 Aug 2007
Posts: 3466

白云闲人Collection
PostPosted: 2012-11-23 05:42:06    Post subject: Reply with quote

問好笑聊!
_________________
诗中岁月,
笛里关山.
Back to top
View user's profile Send private message
冷雨
秀才


Joined: 05 Nov 2010
Posts: 439

冷雨Collection
PostPosted: 2012-11-23 21:40:35    Post subject: Reply with quote

问好白云老师!
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白云闲人
探花


Joined: 26 Aug 2007
Posts: 3466

白云闲人Collection
PostPosted: 2012-11-24 01:11:53    Post subject: Reply with quote

問好冷雨!
_________________
诗中岁月,
笛里关山.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME