Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
〖金金作品〗看雪
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2012-11-05 11:02:08    Post subject: 〖金金作品〗看雪 Reply with quote

《看雪》/金金(骑云过客)

纷纷荣荣,坠着田野,压着栏杆,你终于来了。刻我之心,领会那白,使我的眼力无长处,老天扔掉菌点万亿个白;使我只闻紧淋淋的轻巧下落。
我在屋里看雪,我的骨架是这所房子,能感受大自然当头落的冷。——只是一笑。坐于屋内侧转身望,只能望见树的上半部分,象一棵棵干枯不动的大草;荡漾迷雾而狗吠起落,白雪铺瓦将要盖满。隔着两三层玻璃看雪,我的眼神迷茫起来。我想找一种相似,最多的是冷。雪落二月的田野,此刻降雪尚少麦苗绿可见,田边水泥屋檐只檐边能存雪。赏雪是赏其白色,赏其舞姿,赏其冷境,多在想!我见过的雪有几十场了,自小到现在;无论雪紧降一天还是现在,我能料到它的真实,雪是冷的,钟表是走着的,我愿远观其雅,就这样看着就行。

2012年2月16日 9时5分成文




_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
邱俊伟
秀才


Joined: 10 Dec 2011
Posts: 130
Location: Turks & Caicos Island
邱俊伟Collection
PostPosted: 2012-11-06 02:07:41    Post subject: Reply with quote

文字很美,读起来意犹未尽。
可惜短了,没读过瘾,呵呵。
问候。
_________________
http://blog.sina.com.cn/qiujunwei2012
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
青洋
秀才


Joined: 25 Sep 2012
Posts: 342
Location: 溫哥華
青洋Collection
PostPosted: 2012-11-06 07:38:50    Post subject: Reply with quote

問好!
_________________
坐在方舟中的無用之人天天射落日的倒影
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2012-11-06 11:07:25    Post subject: Reply with quote

金金好,文风有变许多,多了美感与成熟的思索。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2012-11-06 11:34:35    Post subject: Reply with quote

以后写长的吧。

问好!

继续追寻——
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2012-11-06 11:40:21    Post subject: Reply with quote

加油 cup of wine
Back to top
View user's profile Send private message Blog
荷梦
进士出身


Joined: 19 Dec 2006
Posts: 2826
Location: 湖北,黄梅
荷梦Collection
PostPosted: 2012-11-21 19:08:03    Post subject: Reply with quote

雪是冷的,钟表是走着的,我愿远观其雅,就这样看着就行。
Razz 读着,忍不住再读,感觉自己在时间之外,雪在世界之外。。。。
Back to top
View user's profile Send private message
金金
进士出身


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 2035
Location: 山东济宁
金金Collection
PostPosted: 2012-11-22 18:24:14    Post subject: Reply with quote

荷梦 wrote:
雪是冷的,钟表是走着的,我愿远观其雅,就这样看着就行。
...



好久不见:)smilllllllecup of winetime is running outblue moonrose
_________________
http://blog.sina.com.cn/shirenjinjin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2012-11-27 13:24:06    Post subject: Reply with quote

雪是冷的,钟表是走着的,我愿远观其雅,就这样看着就行。
。。。。看雪如同看自己的行在行走。问好兄弟
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME