北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
平湖月影 後頁  [1]2
风动
秀才


註册時間: 2006-12-15
帖子: 290

风动北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-21 10:31:43    發錶主題: 引用並回復

第四以后,明显成熟而完美。越往后读,越感动。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
风动
秀才


註册時間: 2006-12-15
帖子: 290

风动北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-21 10:35:28    發錶主題: 引用並回復

“有风吹过,你的心曲便乱了”大气而成熟,富有美感。非常有份量,堪称佳句。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
风动
秀才


註册時間: 2006-12-15
帖子: 290

风动北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-21 10:37:21    發錶主題: 引用並回復

“一望无际的大湖
波伏波涌”,铺垫的描述,准确而生动。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
风动
秀才


註册時間: 2006-12-15
帖子: 290

风动北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-21 10:38:52    發錶主題: 引用並回復

“把一只小小的玉兔
忽而扯扁,忽而又捏长
莫测幻影” - 生动而形象,为后面的意旨作铺垫。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
风动
秀才


註册時間: 2006-12-15
帖子: 290

风动北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-21 10:40:40    發錶主題: 引用並回復

“在黑色的瞳仁里布满了疑虑”这是整段的诗眼。诗歌到此,峰回路转,豁然开朗。如此构思,自然而巧妙。层次分明。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
风动
秀才


註册時間: 2006-12-15
帖子: 290

风动北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-21 10:42:37    發錶主題: 引用並回復

此时,再回头看“有风吹过,你的心曲便乱了”,又有新的收获了,诗歌的思想性又突然之间,更上一层楼了。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
风动
秀才


註册時間: 2006-12-15
帖子: 290

风动北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-21 10:43:49    發錶主題: 引用並回復

这样的结构非常严谨,完整。语言很干净。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
风动
秀才


註册時間: 2006-12-15
帖子: 290

风动北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-21 10:45:48    發錶主題: 引用並回復

第二段,相对就弱了些。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-21 12:00:00    發錶主題: 引用並回復

风动 寫到:
第二段,相对就弱了些。


诗歌有时会被一时的心态左右,这段属落潮状 Razz
很感谢你的评语,这样会让我们在改进诗歌的同时,清理自己的思绪。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-23 10:03:33    發錶主題: 引用並回復

(十一)
叔公早就死了,听说死于同胞的子弹
姨娘也早已死去,听说死于汉贼的铡刀
而亡灵不会死
是的,不会。

月光下,我们遥相举杯
桂花美酒
淹没了石碑上七位数字,你用七个音符击节
而歌:“哦,大汉
我的姐妹弟兄
同室操戈,何日止日?”
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-25 10:33:46    發錶主題: 引用並回復

(十二)
踏着鼓点,我们起舞
搅动湍流和弦
又是谁雪白的罗裙?

她在寒宫。独处
当是一种境界,倘若跳出凡尘
想必也会心静如水,听凭吴刚的板斧
声声,声声。

五千年的砍伐,九月桂花飘香依然
我欲乘风
裁一缕月色,缝制羽衣霓裳
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
hepingdao
Site Admin


註册時間: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-25 13:03:35    發錶主題: 引用並回復

举杯邀明月,天涯共此时
Very Happy
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-29 09:20:06    發錶主題: 引用並回復

(十三)
邂逅,在小别后的今天
我们已互不相识
文字在淡淡的墨迹里游离
逐渐变得朦胧
我知道,你在寻找一种感觉或者
呵护?
婴儿般的咿咿呀呀,唯有母亲懂得,准确无误的,
奶瓶,摇铃,尿片。

一代又一代轮回
犹如月圆月缺
忽而冠冕堂皇,忽而犹抱琵琶
半遮面

(十四)
呢哝皱了涟漪
一个圈儿, 又一个。
我数着波纹追踪, 锁定一尾银鳞
她吹灭浪尖的烛光
月便沉了

哦,我的美人鱼儿
今夜
你果真铁了心肠,不再唱歌?

记:2012年9月1日,与诗友安大略湖畔赏月,时逢农历7月16,同时也是较为罕见的蓝月第二日。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
冰清
同进士出身


註册時間: 2007-03-29
帖子: 1921

冰清北美楓文集
帖子發錶於: 2012-09-29 11:58:07    發錶主題: 引用並回復

月色溶溶,波光粼粼,大地宁静
唯其宁静,方能致远,方能海阔天空

澎湃心潮和宁静氛围相互映照、衬托,于是“树欲静而风不止”,于是,浪花翻腾,一泻千里...
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2012-10-02 03:53:02    發錶主題: 引用並回復

冰清 寫到:
月色溶溶,波光粼粼,大地宁静
唯其宁静,方能致远,方能海阔天空

澎湃心潮和宁静氛围相互映照、衬托,于是“树欲静而风不止”,于是,浪花翻腾,一泻千里...
...


谢谢你长期以来的鼓励。
最近抽空读了克里希那穆提的《生与死的冥想》,更深刻的体会到“宁静致远”是穷其一生去追求却很难达到的境界,,, ,,,
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
後頁  [1]22頁/共2頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。