Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
七绝 题照
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2012-06-13 10:45:49    Post subject: 七绝 题照 Reply with quote


(出神入化)

七绝 题照

(1)

此行兴意向边遐,寻见原为去眼纱。
滩下膝前穷问底,奶声还剩几些些?

(2)

如神境里思无涯,滩下遗珠水一洼。
可待时龙从浪涌?浴光赫赫看那吒。
注:时龙,小外孙Andrew属“马”,故称


(旁若无人)
Back to top
View user's profile Send private message
qinghongh
榜眼


Joined: 14 Oct 2007
Posts: 4110

qinghonghCollection
PostPosted: 2012-06-14 08:16:24    Post subject: Reply with quote

童趣尽显。
Back to top
View user's profile Send private message
黄洋界
探花


Joined: 23 Mar 2007
Posts: 3301
Location: 多伦多,加拿大
黄洋界Collection
PostPosted: 2012-06-14 10:33:41    Post subject: Reply with quote

题照者童心复萌,玩沙者自得其乐。问好冰清!
_________________
++++++++++++++
喜金石书画,友竹菊梅兰
Back to top
View user's profile Send private message
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2012-06-15 03:19:33    Post subject: Reply with quote

谢谢黄兄、庆弘君。
再看,未能尽意。作了点改动。
Back to top
View user's profile Send private message
司马策风
举人


Joined: 03 Dec 2006
Posts: 1211
Location: 温哥华
司马策风Collection
PostPosted: 2012-07-13 09:40:13    Post subject: Reply with quote

童趣传神。不会是自己孙子吧?
_________________
《北美枫》司马策风文集

http://www.maplereview.org/best.php?t=8676
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
笑聊
探花


Joined: 05 Jan 2010
Posts: 3448
Location: 中国江苏无锡
笑聊Collection
PostPosted: 2012-08-16 15:56:01    Post subject: Reply with quote

安然童趣,乐哉,冰清老师!
Back to top
View user's profile Send private message
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2012-08-27 01:48:38    Post subject: Reply with quote

司马策风 wrote:
童趣传神。不会是自己孙子吧?


谢司马策风雅赏。哈哈,是小外孙。
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2012-08-27 03:26:21    Post subject: Reply with quote

好可爱 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
SLIU
秀才


Joined: 01 Jan 2010
Posts: 384

SLIUCollection
PostPosted: 2012-08-28 16:38:55    Post subject: Reply with quote

童趣,可爱。。
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2012-08-30 10:23:51    Post subject: Reply with quote

问好冰清老师, peace 刚才处理了一下,现在回帖应该没问题了
Back to top
View user's profile Send private message Blog
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2012-09-05 22:57:04    Post subject: Reply with quote

sliu6 wrote:
童趣,可爱。。

是啊,人生难得这纯真!谢谢sliu6君。
Back to top
View user's profile Send private message
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2012-09-05 22:59:30    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
问好冰清老师, peace 刚才处理了一下,现在回帖应该没问题了

谢谢!哈哈,你又多打了两个字 Rolling Eyes Laughing
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME