Lake 举人

zhùcèshíjiān: 2007-01-09 tièzǐ: 1286
Lakeběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2011-12-02 13:21:59 fābiǎozhùtí: Autumn Road |
|
|
The undulating road
leads to an unseen distance.
Showers of tree leaves
spin pirouettes on it,
until a car drives past.
The technicolor leaves,
the sky and earth converge
until a car drives into it. _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
William Zhou周道模 探花
zhùcèshíjiān: 2007-06-10 tièzǐ: 3950 láizì: 中国四川广汉 William Zhou周道模běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2011-12-03 16:16:42 fābiǎozhùtí: |
|
|
eyesight and mind follow the driving _________________ 诗歌是灵魂的歌唱.
周道模 |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
非马 秀才
zhùcèshíjiān: 2006-06-22 tièzǐ: 907 láizì: 芝加哥 非马běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2011-12-04 07:26:18 fābiǎozhùtí: |
|
|
Hi Lake, how does it sound if you change the "until" in the last line to "when" or "as" and leave out lines 3 to 5. Have a happy holiday season! _________________ 欢迎访问<非马艺术世界>
http://feima.yidian.org/bmz.htm |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
Lake 举人

zhùcèshíjiān: 2007-01-09 tièzǐ: 1286
Lakeběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2011-12-04 09:01:04 fābiǎozhùtí: |
|
|
Thanks William for your take.
Best,
Lake _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
Lake 举人

zhùcèshíjiān: 2007-01-09 tièzǐ: 1286
Lakeběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2011-12-04 09:12:24 fābiǎozhùtí: |
|
|
非马 xièdào: |
Hi Lake, how does it sound if you change the "until" in the last line to "when" or "as" and leave out lines 3 to 5. Have a happy holiday season! |
Thanks Mr Fei Ma for your suggestion. Do you mean this,
The undulating road
leads to an unseen distance.
The technicolor leaves,
the sky and earth converge
as a car drives into it.
A minimal?
Happy holiday season to you, too.
Lake _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
非马 秀才
zhùcèshíjiān: 2006-06-22 tièzǐ: 907 láizì: 芝加哥 非马běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2011-12-04 14:21:16 fābiǎozhùtí: |
|
|
Lake xièdào: |
非马 xièdào: |
Hi Lake, how does it sound if you change the "until" in the last line to "when" or "as" and leave out lines 3 to 5. Have a happy holiday season! |
Thanks Mr Fei Ma for your suggestion. Do you mean this,
The undulating road
leads to an unseen distance.
The technicolor leaves,
the sky and earth converge
as a car drives into it.
A minimal?
Happy holiday season to you, too.
... |
Yes. I think it would read much better. Somehow I don't quite like the use of the word "until" here. _________________ 欢迎访问<非马艺术世界>
http://feima.yidian.org/bmz.htm |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
博弈 榜眼
zhùcèshíjiān: 2006-12-21 tièzǐ: 4381 láizì: SFO 博弈běiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2011-12-05 07:53:55 fābiǎozhùtí: |
|
|
非马 xièdào: |
Hi Lake, how does it sound if you change the "until" in the last line to "when" or "as" |
I concur.
A poem with good imagery, a great potential! _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
Lake 举人

zhùcèshíjiān: 2007-01-09 tièzǐ: 1286
Lakeběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2011-12-08 07:30:29 fābiǎozhùtí: |
|
|
Thanks again Mr. Fei Ma and Mark! _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
SLIU 秀才
zhùcèshíjiān: 2010-01-01 tièzǐ: 384
SLIUběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2011-12-20 20:17:12 fābiǎozhùtí: |
|
|
the winding road
takes me to
where the sky and earth converge
and
beyond |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
Lake 举人

zhùcèshíjiān: 2007-01-09 tièzǐ: 1286
Lakeběiměifēngwénjí |
fābiǎoyú: 2012-01-02 05:55:18 fābiǎozhùtí: |
|
|
谢谢sliu 瘦身。
Some say it is too skinny to their taste.
Happy new year! _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
fǎnyèshǒu |
|
 |
 |
 |
|