Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
孤岛
上城
进士出身


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 2024
Location: 江夏黄鹤楼
上城Collection
PostPosted: 2011-11-20 13:08:42    Post subject: 孤岛 Reply with quote

孤岛


你下班你等车你急着要回去
回不回去有什么重要你明白
在人群里你想逃得比谁都快

世界没有谁在乎谁。只有空中
你才感觉到那一座形影不离的孤岛
你打盹时,你说你喜听这喋喋不休
你睡着了到站,没人喊你你就醒了
不能再逃的终点站,——你也下了

脚步,一个赶得比一个快
车上,靠得好近一个比一个
因为距离的距离,才视而不见
你上班碰见一个又一个车站分散
你听见看见你习惯昨日已逝

漠不相关,我们工作
漠不相关,我们离开此地

你歌唱,好消失在彼此的生活里
你驶向那条道路,追着空中的星
那份陌生那份分离那份着急
两颗心的距离却永不能消弭

星期天你喝得烂醉如泥
像喝尽了苦水和所有的海水
不省人事倒在屋中忘记把门关上
把门关上隔壁你听见有人唱:Beyond
不久悄悄搬走了那人连同海的歌声
放佛做了一场梦房东好心进来提醒你:
不知那人什么时候能把房租交上。


beyond:香港一乐队名。
11月21日深圳龙华
_________________
每个诗人都很重要
Back to top
View user's profile Send private message Blog
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2011-11-20 16:05:04    Post subject: Reply with quote

这种诗人的思绪,很传神地表现出来, 欣赏,问好。
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME