yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 评论鉴赏 Reviews fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
评论 – 对比的奇妙
魏鵬展
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-04-14
tièzǐ: 606
láizì: Hong Kong 香港
魏鵬展běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-11-18 06:29:08    fābiǎozhùtí: 评论 – 对比的奇妙 yǐnyòngbìnghuífù

对比的奇妙 魏鹏展

小时候,我很爱看图书,尤其是那些有很多插图的书。相片中的花朵旁都放了一枚一元硬币,初时不知有甚么用,后来才知道摄影师想让读者更具体明白植物的大小,才放上硬币去对比。原来很多东西要说得明白,很不容易,但用其它东西去比较,就清楚得多了。我们写文章,原来也可用对比去令意念更具体,更传神。
如果我要同学们描述一块玉很珍贵,你很重视它,你会怎样写呢?直接用成语「价值连城」,或者在「珍贵」前加副词「非常」、「十分」,又未能很传神,很具体地把「珍贵」的概念写出来。遇到这种情况,我们可以不单靠词语去描述,而用修辞手法去深化我们要表达的意念。被誉为最好的中国长篇小说《红楼梦》就用了对比把「珍贵」这个概念表达得很传神,很有感染力。

宝玉听了,登时发作起狂病来,摘下那玉,就狠命摔去:骂道:「甚么罕物﹗人的高下不识,还说灵不灵呢﹗我也不要这劳什子﹗」吓的地下众人一拥争去拾玉。贾母急的搂了宝玉,道:「孽障﹗你生气,要打骂人容易,何苦摔那命根子﹗」(《红楼梦‧第三回》)

作者在这段文字中用了几个对比:宝玉把玉摔到地上去,众人却急忙冲去拾玉,由旁人对玉的重视,对比宝玉对玉的轻视;贾母骂宝玉可以打人,骂人,但不要摔玉,把玉说成比人的身体还要重要;宝玉说那块玉是劳什子,贾母却说那块是命根子,对玉的不同命名,简接写出「珍贵」的概念。作者在短短的一段文字中,就用了几个对比,把玉的「珍贵」写得很具体,很传神,甚至我们可以发现整段文字中,作者竟完全没有提及「珍贵」这个词,也没有用形容词去直接描述玉的「珍贵」,但「珍贵」这个概念却写得很传神。这段文字的艺术效果是来自对比手法。我们会发现很多名家都不爱把意念和情感直接说出,而是用艺术手法令读者自己动脑筋去感受和思考,这种文字上的互动,比作者单向的直接道出,来得更传神,更具体。

对比手法可以小至一句句子,那效果就呈现在一句中;也可以大至一段文字,如上文,那种艺术感染力就表现在一段文字中;甚至可以大至一篇文章或一本书的结构上,那种结构上的比较的范围就更阔,甚至是结构性的,对整篇文章,或整本书的主题都有深化作用。

2011年10月29日 下午
(刊於《喜樂少年》2011年11月20日,頁3)
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
山城子
榜眼


zhùcèshíjiān: 2007-05-23
tièzǐ: 4771
láizì: 中国贵州
山城子běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-12-09 23:34:39    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

学习!!!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
魏鵬展
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-04-14
tièzǐ: 606
láizì: Hong Kong 香港
魏鵬展běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-12-11 02:36:36    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

山城子 xièdào:
学习!!!



謝謝
_________________
香港文學報《小說與詩》投稿方法+稿約、稿例、最新一期目錄:
http://blog.sina.com.cn/s/blog_60b7bcff01018dcp.html

魏鵬展是香港詩人、《小說與詩》主編、中文教師;微信(WeChat): npcjeffrey
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
山城子
榜眼


zhùcèshíjiān: 2007-05-23
tièzǐ: 4771
láizì: 中国贵州
山城子běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-12-20 21:12:54    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

哈!——不客气!!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 评论鉴赏 Reviews    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。