Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
五律-晨叠韵和迈五兄
笑聊
探花


Joined: 05 Jan 2010
Posts: 3448
Location: 中国江苏无锡
笑聊Collection
PostPosted: 2011-10-23 02:37:37    Post subject: 五律-晨叠韵和迈五兄 Reply with quote

文/笑聊

(一)


认真学习并学步和:
三江霭雾笼,五岳白岚中。地舞蒙纱步,天曦相色同。
眠时梦幻蜃,醒却看为空。沾得阴阴雨,绵绵韵莫穷。



附五兄原玉:

早湖烟一笼,秋彩两屏中。天水谁跟步,地枝相应同。

传闻见楼蜃,何似览今空。若借霏霏雨,斟来味不穷。



(二)
问好五兄!有事耽搁迟复了。
湖天混一笼,五岳雾烟中。上善柔如水,贫愚智岂同。
平民难了事,贵族肯倾空?煮酒推杯日,长谈韵不穷。


附五兄原玉:

瓯中烟一笼,碧绿在其中。欲识壶内奥,谁知玄不同。

重雕入云蜃,浅琢品虚空。就煮昨宵雨,斟来未韵穷。
Back to top
View user's profile Send private message
qinghongh
榜眼


Joined: 14 Oct 2007
Posts: 4110

qinghonghCollection
PostPosted: 2011-10-23 04:34:47    Post subject: Reply with quote

煮酒推杯日,长谈韵不穷。

诗友情深啊。
Back to top
View user's profile Send private message
黄洋界
探花


Joined: 23 Mar 2007
Posts: 3301
Location: 多伦多,加拿大
黄洋界Collection
PostPosted: 2011-10-23 08:32:43    Post subject: Reply with quote

唱和俱佳。“煮雨”,“蒸韵”,如此用词,意味深长。
_________________
++++++++++++++
喜金石书画,友竹菊梅兰
Back to top
View user's profile Send private message
笑聊
探花


Joined: 05 Jan 2010
Posts: 3448
Location: 中国江苏无锡
笑聊Collection
PostPosted: 2011-10-24 15:44:49    Post subject: Reply with quote

qinghongh wrote:
煮酒推杯日,长谈韵不穷。

诗友情深啊。


问好庆宏兄!是的,在唱和中,友谊会加深。
Back to top
View user's profile Send private message
笑聊
探花


Joined: 05 Jan 2010
Posts: 3448
Location: 中国江苏无锡
笑聊Collection
PostPosted: 2011-10-24 15:45:58    Post subject: Reply with quote

黄洋界 wrote:
唱和俱佳。“煮雨”,“蒸韵”,如此用词,意味深长。


问好黄老师!谢谢赞誉鼓励!
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME