yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
寓言诗之五:愚笨的黑熊
时东兵
举人


zhùcèshíjiān: 2006-12-23
tièzǐ: 1183
láizì: 中国上海
时东兵běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2011-05-17 15:28:15    fābiǎozhùtí: 寓言诗之五:愚笨的黑熊 yǐnyòngbìnghuífù

寓言诗之五:愚笨的黑熊

熊正在胡乱地
找一些果子充饥
忽然狮子走来问黑熊
熊老弟肚子不饿吗
前面不是有一只野猪吗
黑熊憨厚
大王你定下的规矩
不准相互残杀

狮子大骂熊是死脑筋
此一时彼一时嘛
熊饿得两眼直冒金星
对狮子感激涕零
迅速捕住野猪
一大半分给了狮大王

狮子立刻吼叫着翻了脸
把百兽都唤过来说
熊破坏了我们的制度
必须严惩残害同类的家伙
说完一口咬死了黑熊
野猪和黑熊
都成了狮王的战利品


欢迎光临时东兵的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1246222181
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。